Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 0 |
Since 2006 (last 20 years) | 1 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 10 |
Interference (Language) | 10 |
Interlanguage | 10 |
Second Language Learning | 7 |
Error Analysis (Language) | 4 |
Uncommonly Taught Languages | 4 |
Bilingualism | 3 |
Contrastive Linguistics | 3 |
Learning Processes | 3 |
Child Language | 2 |
Cognitive Processes | 2 |
More ▼ |
Source
Applied Linguistics | 1 |
Applied Psycholinguistics | 1 |
Bilingualism: Language and… | 1 |
ESP Journal | 1 |
IRAL | 1 |
Journal of Educational Issues… | 1 |
Language Learning | 1 |
Selecta | 1 |
Author
Abrahamsson, Niclas | 1 |
Boeschoten, Hendrik E. | 1 |
Bylund, Emanuel | 1 |
Dam, Phap | 1 |
Duran, Luisa | 1 |
Faerch, Claus | 1 |
Hyltenstam, Kenneth | 1 |
Kasper, Gabriele | 1 |
Mukattash, Lewis | 1 |
Park, Hyeon-Sook | 1 |
Pindi, Makaya | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 9 |
Reports - Research | 6 |
Reports - Descriptive | 3 |
Speeches/Meeting Papers | 2 |
Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Audience
Practitioners | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Netherlands | 1 |
South Korea | 1 |
Sweden | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Hyltenstam, Kenneth; Bylund, Emanuel; Abrahamsson, Niclas; Park, Hyeon-Sook – Bilingualism: Language and Cognition, 2009
This article challenges a recent proposal for the theoretical interpretation of L1 and L2 interaction that results from the abrupt change of language environment in internationally adopted children. According to this proposal (Pallier, Dehaene, Poline, LeBihan, Argenti, Depoux and Mehler, 2003; Ventureyra, Pallier and Yoo, 2004), such children…
Descriptors: Foreign Countries, Adoption, Latin Americans, Second Language Learning
Yumoto, Kazuko – 1996
A study of second language acquisition in two Japanese children, and corresponding examination of research literature, led to this effort to clarify terminology related to cross-linguistic influence in language contact situations. Terms include: bilingualism, code-switching, language mixing, language transfer, and borrowing. Two forms of transfer…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Definitions, Foreign Countries

Faerch, Claus; Kasper, Gabriele – Applied Linguistics, 1987
Defines language transfer as a psycholinguistic procedure by which second language learners activate prior knowledge in developing or using their interlanguage. A functional differentiation of language transfer is proposed, according to its activation in learning, reception, and production. (Author/LMO)
Descriptors: Code Switching (Language), Cognitive Processes, Interference (Language), Interlanguage

Vihman, Marilyn May – Applied Psycholinguistics, 1982
Analyzes the language acquisition of a bilingual (Estonian/English) child. Discusses his preference for acquiring whole words as opposed to inflections and offers several possible reasons for this particular learning strategy. (EKN)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Cognitive Style
Duran, Luisa – Journal of Educational Issues of Language Minority Students, 1994
Assists teachers involved in bilingual instruction in improving their understanding of two aspects of bilingual development: interlanguage and of code-switching. Both are natural and creative outgrowths of being bilingual, i.e., alternative forms created by the cognitive/conceptual synthesis of two languages. (30 references) (CK)
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Code Switching (Language), Cognitive Processes
Mukattash, Lewis – IRAL, 1986
Examines the role and significance of systematic error correction and explicit grammatical explanation in adult foreign language education. The type and nature of certain grammatical errors which are characteristic of the interlanguage of Arab learners of English as a second language and which seem insusceptible to defossilization are…
Descriptors: Adult Learning, Arabic, Arabs, Code Switching (Language)

Boeschoten, Hendrik E.; Verhoeven, Ludo Th. – Language Learning, 1987
Data on Dutch-Turkish language-mixing behavior of Turkish children growing up in The Netherlands are presented and analyzed. While functional characteristics of the children's language-mixing were compatible with models from earlier research, structural analysis suggests no universality of surface structure constraint rules for sentence-internal…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Children, Code Switching (Language)
Dam, Phap – 2001
Language educators find two kinds of errors in the interlanguages of language learners: developmental and interference. While developmental errors reflect a normal pattern of development common among all language learners, interference errors are caused by the learners' native languages. This paper deals with a number of die-hard types of…
Descriptors: Code Switching (Language), Contrastive Linguistics, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Skelton, John; Pindi, Makaya – ESP Journal, 1987
The interlanguage of 25 Francophone Zairean students, second-year undergraduates in economics, is examined as the students attempt to write an essay in English on economics. A very high tolerance of transfer is discribed. Areas where research is needed are outlined. (Author/LMO)
Descriptors: Code Switching (Language), College Students, Communicative Competence (Languages), Developing Nations
Young-Scholten, Martha – Selecta, 1985
The validity of the theory of crucial similarity in language interference is investigated. The theory proposes that when a first and a second language are structurally similar in some aspects, the second language learner will assume similarity in other aspects, causing interference. In this study, the German of first grade students whose teacher…
Descriptors: Code Switching (Language), Contrastive Linguistics, Dialects, Error Analysis (Language)