NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cunningham, D. Joseph – Language Learning & Technology, 2017
Second language (L2) request production has long been a central area of inquiry in interlanguage pragmatics, including how L2 learners mitigate their requests and whether such strategies correspond to or differ from those of first language (L1) speakers. Methodologically, such research often involves elicited speech and tends to isolate the speech…
Descriptors: Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction, German
Peer reviewed Peer reviewed
Thonus, Terese – World Englishes, 1991
A study of 47,542 telephone directory listings of business names in Brazil to document the extent of Englishization in Brazilian Portuguese indicated that business names, rather than being linked to an international variety of commercial English, may be viewed as a form of function interlanguage identifying the referent as trendy or unique. (28…
Descriptors: Business Communication, English (Second Language), Foreign Countries, Industry
Peer reviewed Peer reviewed
Stromman, Solveig – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
The alternating and mixed use of Swedish and Finnish and special trade slang in three relatively small firms (employing a total of 678 employees, 40 percent of whom were Swedish-speaking, 56 percent Finnish-speaking, and 4 percent bilingual) in the bilingual city of Vasa, Finland was analyzed. (CB)
Descriptors: Bilingualism, Business Communication, Code Switching (Language), Discourse Analysis
Beh, Yolanda – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research in Southeast Asia, 1991
Summaries of five language-related research projects are presented from Malaysia, Singapore, and Thailand. Topics include teaching/learning Bahasa Malaysia; English-language programs in Malaysian teacher education colleges; interlanguage variability in verbs; reading/writing theories; and cross-cultural strategies and English in written business…
Descriptors: Business Communication, English (Second Language), Foreign Countries, Intercultural Communication
Pluridicta, 1993
The following titles are included: (1) "Computer in Foreign Language Instruction"; (2) "Two Sides of the Same Coin: Prose and Poetry in Translation"; (3) "Notions of Culture in Foreign Language Departments in Different Countries"; (4) "Developing Materials for Teaching Danish to Adult Immigrants"; (5) "Conversational Strategies in Expressive,…
Descriptors: Adults, Business Communication, Cultural Differences, Danish