NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 63 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Al-Rashdan, Bashar; Alrashdan, Imran; Al Salem, Mohd Nour; Alghazo, Sharif – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
Although translation is a means of intercultural communication, it represents a challenge when it comes to rendering the intended meaning of some propositions, particularly because every language has its distinctive features and structures that may not be accurately rendered into the target language. This challenge is reinforced when translation…
Descriptors: Translation, Semitic Languages, Language Processing, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Amaral, Luiz; Roeper, Tom – Second Language Research, 2014
This paper presents an extension of the Multiple Grammars Theory (Roeper, 1999) to provide a formal mechanism that can serve as a generative-based alternative to current descriptive models of interlanguage. The theory extends historical work by Kroch and Taylor (1997), and has been taken into a computational direction by Yang (2003). The proposal…
Descriptors: Second Language Learning, Linguistic Theory, Language Acquisition, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chang, Yuh-Fang – Language Sciences, 2010
While the number of studies on pragmatic development has been increasing since Kasper and Schmidt's call for more research into this under-researched area (e.g., [Barron, A., 2003. Acquisition in Interlanguage Pragmatics: Learning How to do Things with Words in a Study Abroad Context. Benhamins, Amsterdam; Achiba, M., 2003. Learning to Request in…
Descriptors: Speech Acts, Second Languages, Interlanguage, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kenkel, James; Yates, Robert – Written Communication, 2009
In the tradition of work by Shaughnessy (1977) and Bartholomae (1980) applying concepts from second language acquisition research to developing writing, we explore the commonalities of L1 and L2 writers on the specific level of linguistic choices needed to order information within and across sentence boundaries. We propose that many of the kinds…
Descriptors: Native Speakers, Second Language Learning, Sentences, College Students
Ito, Fumihiko – Online Submission, 2009
Background: It has been hypothesized that L2 (second language) readers are not able to draw on their L1 (first language) reading skills for the successful development of L2 reading skills until they develop a certain proficiency in L2 because a lack of proficiency blocks transfer of L1 reading skills to the reading of L2 texts. This minimum degree…
Descriptors: Writing (Composition), Linguistics, Second Languages, Writing Tests
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gullberg, Marianne – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL), 2006
This paper outlines some reasons for why gestures are relevant to the study of SLA. First, given cross-cultural and cross-linguistic gestural repertoires, gestures can be treated as part of what learners can acquire in a target language. Gestures can therefore be studied as a developing system in their own right both in L2 production and…
Descriptors: Nonverbal Communication, Second Languages, Intercultural Communication, Interlanguage
Miller, Stephanie – 1984
A proposed model for an interim grammar between a first and second language, an autonomous rule-governed system based on the Extended Standard Theory, is presented and discussed, focusing on the motivations for choosing a generative model and the determination of structure for an interlanguage system, and using a comparison of the auxiliary system…
Descriptors: Generative Grammar, Interlanguage, Language Universals, Linguistic Theory
Riney, Tim – 1989
Research assumptions and procedures of two studies of interlanguage (IL) phonology are examined and criticized. In both studies, syllable structure is used as a primary variable, but opposing claims are made about "open" and "closed" IL syllable structure preference. It is argues that: (1) neither IL study considers sufficiently the phonetic…
Descriptors: Interlanguage, Language Research, Linguistic Theory, Phonology
Chen, Junyu – International Education Journal, 2007
This article discusses the reasons why Chinese learners of English avoid using phrasal verbs in an English community context or when using English as an inter-language in China. The avoidance of phrasal verbs often leads to ineffective communication. By adopting appropriate pedagogical and methodological approaches or providing proper guidance to…
Descriptors: Verbs, Foreign Countries, English (Second Language), Interlanguage
Kasper, Gabriele – 1995
A study examined pragmatic routine and indirection as regularly-used strategies for accomplishing linguistic action that, while conventional, can pose problems for non-native speakers. Two kinds of conventionalities are distinguished: conventionality of means (kinds of semantic structure that have acquired a standard illocutionary force, such as,…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Discourse Analysis, Interlanguage, Language Patterns
Horton, David – IRAL, 1998
Attempts to measure translation quality raise important questions about the nature of textual transfer, the relationship between source- and target-language texts, and translation functions. Examination of a typical advertising text, translated from English to German, shows the degree of freedom with which texts are manipulated in professional…
Descriptors: Advertising, Discourse Analysis, English, Evaluation Criteria
Smith, Michael Sharwood – 1996
Just as learning a first language is sometimes compared to existence within the relatively sheltered world of the Garden of Eden, the process of learning a second language is viewed as analogous to survival after expulsion from the Garden into a relatively harsh world, in which the learner must come to a conscious understanding of form and meaning…
Descriptors: Error Analysis (Language), Error Patterns, Interlanguage, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Howard, Martin – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL), 2004
Previous investigations of the variable marking of past time by the L2 learner have given rise to a number of hypotheses which predict the patterns of acquisition and use of past time markers in interlanguage (IL). However, given the complicity between their predictions, it has been previously noted that hypotheses such as the aspect and discourse…
Descriptors: Interlanguage, Second Language Learning, Second Languages, Prediction
Birner, Betty, Ed. – 1999
This brochure discusses, in lay terms, the degree to which language shapes thought. The first section describes briefly the questions that linguists have addressed in studying this issue, including how things such as location or time may be conceptualized differently in different language groups, offering examples from other languages in addition…
Descriptors: Cognitive Processes, Information Processing, Interlanguage, Language Processing
Jordens, Peter – Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen (Applied Linguistics in Articles), 1990
The first contacts between linguistics and second language acquisition date from the period of contrastive analysis of languages, in the late 1960s and early 1970s. When contrastive analysis failed as an explanatory model, linguists lost interest in second language research and descriptive/contrastive studies declined, resulting in a changed…
Descriptors: Applied Linguistics, Contrastive Linguistics, Foreign Countries, Grammar
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5