Descriptor
Interpretive Skills | 2 |
Language Skills | 2 |
Translation | 2 |
Danish | 1 |
English | 1 |
Foreign Countries | 1 |
Higher Education | 1 |
Interpreters | 1 |
Language Research | 1 |
Language Role | 1 |
Linguistics | 1 |
More ▼ |
Author
Dollerup, Cay | 2 |
Publication Type
Journal Articles | 2 |
Information Analyses | 1 |
Opinion Papers | 1 |
Education Level
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Dollerup, Cay – Perspectives: Studies in Translatology, 1993
Lists and discusses the most prominent forms of interlingual transfer and the subtle relationships that exist between the various types. Argues that proximity and situationality are important factors which may come to play a more prominent role in future work in translatology. (HB)
Descriptors: Higher Education, Interpretive Skills, Language Research, Language Skills
Dollerup, Cay – Semantik, Kognition und Aquivalenz, 1988
The reader is a component part of the only form of a text which can be discussed meaningfully as a message. As readers with different linguistic backgrounds experience texts in fusions with their own personalities and their own social and cultural backgrounds, these dynamic texts differ in different languages. Accordingly, intranslatability exists…
Descriptors: Danish, English, Foreign Countries, Interpreters