NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 2 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Dollerup, Cay – Perspectives: Studies in Translatology, 1993
Lists and discusses the most prominent forms of interlingual transfer and the subtle relationships that exist between the various types. Argues that proximity and situationality are important factors which may come to play a more prominent role in future work in translatology. (HB)
Descriptors: Higher Education, Interpretive Skills, Language Research, Language Skills
Dollerup, Cay – Semantik, Kognition und Aquivalenz, 1988
The reader is a component part of the only form of a text which can be discussed meaningfully as a message. As readers with different linguistic backgrounds experience texts in fusions with their own personalities and their own social and cultural backgrounds, these dynamic texts differ in different languages. Accordingly, intranslatability exists…
Descriptors: Danish, English, Foreign Countries, Interpreters