Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 2 |
Since 2006 (last 20 years) | 8 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 8 |
Interviews | 8 |
Family Relationship | 7 |
Bilingualism | 5 |
Foreign Countries | 5 |
English (Second Language) | 4 |
Language Usage | 4 |
Second Language Learning | 4 |
Case Studies | 3 |
Immigrants | 3 |
Language Maintenance | 3 |
More ▼ |
Source
Multilingua: Journal of… | 3 |
Bilingual Research Journal | 1 |
International Multilingual… | 1 |
Journal of Multilingual and… | 1 |
Online Submission | 1 |
ProQuest LLC | 1 |
Author
Altman, Carmit | 1 |
Armon Lotem, Sharon | 1 |
Borrero, Noah | 1 |
Burstein Feldman, Zhanna | 1 |
Chevalier, Sarah | 1 |
Duenas, Gilbert | 1 |
Homolác, Jirí | 1 |
Latham Keh, Melissa | 1 |
Numadate, Jenny | 1 |
Ogiermann, Eva | 1 |
Sherman, Tamah | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 7 |
Journal Articles | 6 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Education Level
Higher Education | 2 |
Postsecondary Education | 2 |
High Schools | 1 |
Secondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Sherman, Tamah; Homolác, Jirí – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2017
Language brokering (LB) practices are a widespread phenomenon in transnational communities. This paper aims to add to the description and analysis of these practices within a community which has not been extensively studied--the Vietnamese in the Czech Republic, as well as show how LB is embedded in other sociolinguistic aspects of community life.…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Immigrants, Vietnamese People
Latham Keh, Melissa; Stoessel, Saskia – International Multilingual Research Journal, 2017
Looking at data from three siblings from a German/Polish family that immigrated to the United States in 1952, we discuss bilingual language development and the effect of teacher support in schools on language maintenance and shift. All three subjects report that they did not give up their heritage language but rather came back to it at different…
Descriptors: Language Maintenance, Case Studies, Second Language Learning, Native Language
Borrero, Noah – Bilingual Research Journal, 2015
With a focus on bilingual students' sociocultural learning and cultural assets, the current study presents in-depth interview data from five bilingual Latino/a graduating seniors at a public high school in California. All five participants come from immigrant families and are first-generation college-bound students. Their voices speak to the role…
Descriptors: Bilingualism, Role, Sociocultural Patterns, Cultural Context
Altman, Carmit; Burstein Feldman, Zhanna; Yitzhaki, Dafna; Armon Lotem, Sharon; Walters, Joel – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
The relationship between family language policy (FLP) and language choice, language use, proficiency in Russian and Hebrew, codeswitching (CS) and linguistic performance was studied in Russian-speaking immigrant parents and their Russian-Hebrew bilingual preschool children. By means of Glaser's Grounded Theory, the content of sociolinguistic…
Descriptors: Family Relationship, Language Usage, Russian, Semitic Languages
Chevalier, Sarah – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
The situation once described by Hoffmann (1985), in which children grow up exposed to three languages from an early age, is a reality for an increasing number of families. In Europe--as elsewhere--greater mobility is leading to greater numbers of mixed-language couples (Piller 2002), and, by extension, multilingual families. For such families,…
Descriptors: Code Switching (Language), Multilingualism, Family Relationship, Language Acquisition
Ogiermann, Eva – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
The present study analyses bilingual conversations taking place in binational families living in the UK. The focus is on two Polish/English stepfamilies, where the Polish mothers' concern with preserving and developing their children's linguistic and cultural identity collides with the English partner's limited knowledge of Polish. While the paper…
Descriptors: Bilingualism, Guidelines, Language Usage, Self Concept
Numadate, Jenny – Online Submission, 2008
This paper showcases a case study documenting the intended and actual language practices of a Japanese-English bicultural family. The study focuses on a family consisting of a Japanese father, Australian mother, son and daughter living in Japan. The parents were interviewed by questionnaire to determine their intended language practices. The…
Descriptors: English (Second Language), Foreign Countries, Bilingualism, Code Switching (Language)
Duenas, Gilbert – ProQuest LLC, 2011
There is limited research on bilingual classroom teachers who conduct household visits of non-English speaking Hispanic families. The author and teacher explored (a) ways that three migrant, Hispanic families were involved with their children's school to promote mathematics and language literacy learning and communication; and (b) how these…
Descriptors: Ethnography, Hispanic Americans, Limited English Speaking, Bilingual Teachers