NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 11 results Save | Export
Kielhoefer, Bernd – Linguistik und Didaktik, 1975
Discusses the correction system for German-French translations used in German universities. The following are proposed: (1) Differentiation of, and a grading scale for, errors; (2) Distinguishing interstructural vs. intrastructural errors, (with suggestion for grading); (3) Localizing errors in grammar or vocabulary, with consequences for grading.…
Descriptors: Error Analysis (Language), French, German, Grading
Peer reviewed Peer reviewed
Hopkins, Edwin A. – Unterrichtspraxis, 1975
Examines errors made by English speakers learning German and, in attempting to find sources for them, contrasts certain phenomena of German and English grammar. The phenomena in question are cleft sentences and the treatment of case. (TL)
Descriptors: Case (Grammar), Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Error Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Schaarschmidt, Gunter – Russian Language Journal, 1979
Describes a sequence for teaching the Russian passive construction to exemplify how a learning sequence based on a contrastive analysis and on error analysis can lessen student errors. These errors are caused either by interference from the first language or over-generalization in the second language. (PMJ)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Interference (Language), Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Charolles, Michel – Langue Francaise, 1978
Examines teacher response to learner errors in composition, and proposes rules for coherent writing. (AM)
Descriptors: Coherence, Educational Research, Error Analysis (Language), French
Py, Bernard – 1972
A progress report is presented of a study which applies a system of generative grammar to error analysis. The objective of the study was to reconstruct the grammar of students' interlanguage, using a systematic analysis of errors. (Interlanguage refers to the linguistic competence of a student who possesses a relatively systematic body of rules,…
Descriptors: Error Analysis (Language), Error Patterns, French, Generative Grammar
Tucker, G. Richard; Sarofim, Marian – 1978
A number of errors which typify the English speech or writing of Egyptian students of EFL (English as a foreign language) were identified. A series of matched sentences -- some containing a deviant feature, others not -- were recorded by a native speaker of English and by a native speaker of Arabic. Groups of intermediate and of advanced EFL…
Descriptors: Arabic, Determiners (Languages), English (Second Language), Error Analysis (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Tadros, A. A. – English Language Teaching Journal, 1979
The following error made by Sudanese students in their written English is discussed: giving the direct translation of relative pronoun plus personal pronoun from the Arabic pattern instead of the relative pronoun. The structure of the relative clause in English and Arabic is also compared. (SW)
Descriptors: Arabic, Elementary Secondary Education, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Carlbom, Ulla – 1973
The materials employed in this investigation were 769 translations from Swedish into English made by Swedish university students studying English. The principal objective was to study aspects of learner behavior (in treating English word order) to obtain information about the types of errors Swedish students commit in English production and…
Descriptors: College Students, Contrastive Linguistics, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Svartvik, Jan; And Others – 1973
The Swedish-English Contrastive Studies project was begun in 1972 in the English Department of Lund University. The project began with an analysis of errors, of which this is the first report. The approach to error analysis is primarily an attempt to: (1) establish the areas of English grammar, lexis, and phonology which cause difficulty to…
Descriptors: Adjectives, Adverbs, Classification, Contrastive Linguistics
Richards, David R. – 1977
The interlanguage hypothesis stresses that errors are a normal part of the language learning process. At the same time, in the view of many, the teacher has a responsibility to provide short cuts for the learner through appropriate corrective feedback. Conventionally, this has been taken to imply correction of expression by requiring repetition of…
Descriptors: Applied Linguistics, Child Language, Communication Skills, Communicative Competence (Languages)
Trevisi, Sandra – 1978
This study presents an analysis of the successive steps used by Italian-speaking secondary school students to acquire mastery of the relative pronoun in standard French. This structure was chosen for study because the acquisition of the French relative pronoun is a source of difficulty for Italian learners. An analysis was made of the students…
Descriptors: Cognitive Development, Cognitive Processes, Communicative Competence (Languages), Error Analysis (Language)