NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Education Level
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 89 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Liu, William – Journal of Chinese Linguistics, 1977
Supports Cheng's conclusions and points out that changes in Chinese teaching in this country must reflect the rapid changes in written characters in China itself. (CHK)
Descriptors: Chinese, Ideography, Language Instruction, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Barrera-Vidal, A. – Zielsprache Franzosisch, 1975
The foreign learner should be taught standard French, but also something about the principal social variants (plus perhaps one regional--southern French, because of its importance). He should use a restricted standard French at first, moving cautiously toward the appropriate variant, according to circumstances. (Text is in French.) (IFS/WGA)
Descriptors: French, Language Instruction, Language Variation, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Gutschow, Harald – Zielsprache Deutsch, 1977
Texts using actual current language are highly motivating, but they demand considerable knowledge of the language. "Authentic" language--regional, technical, or sociologically conditioned--need not be scorned. Even the written style merits attention. (IFS/WGA)
Descriptors: German, Language Instruction, Language Styles, Language Usage
Quemada, Bernard – Francais dans le Monde, 1976
Discusses the relationship between sociolinguistic theory and research, and its application to second language teaching. (Text is in French.) (CLK)
Descriptors: Applied Linguistics, French, Language Instruction, Language Usage
Pinchon, Jacqueline – Francais dans le Monde, 1977
This article reviews the problems and issues raised by neologisms, specifically in French. (Text is in French.) (CLK)
Descriptors: French, Language Attitudes, Language Instruction, Language Skills
Peer reviewed Peer reviewed
McCoy, John – Journal of Chinese Linguistics, 1975
Discusses the implications for the preparation of instructional materials in the United States of the language changes that have taken place in China since the Liberation. (CLK)
Descriptors: Chinese, Instructional Materials, Language Instruction, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Margolin, Ronald D.; Rogers, Kenneth H. – French Review, 1978
Describes an experimental intersession program in which American undergraduates were taught Quebec French in Quebec. (AM)
Descriptors: College Language Programs, French, Language Instruction, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Lipski, John M. – Hispania, 1976
The need to teach students speaking skills in Spanish, and to choose among the many standard dialects spoken in the Hispanic world (as well as literary and colloquial speech), presents a challenge to the Spanish teacher. Some phonetic considerations helpful in solving these problems are offered. (CHK)
Descriptors: Dialects, Language Instruction, Language Styles, Language Usage
Littlewood, William T. – Audio-Visual Language Journal, 1976
"Gastarbeiterdeutsch" includes varieties of German spoken by the many foreign workers employed in low-paid, less desirable jobs in Germany. It is characterized by reduction and simplification of syntactic and semantic forms. Study of this dialect reveals patterns of natural language acquisition necessary for communication, useful in classroom…
Descriptors: Dialect Studies, German, Language Instruction, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
DeFrancis, John – Journal of Chinese Linguistics, 1975
Stresses the need for a sociolinguistic approach to the instruction of Chinese as a second language that would take into account recent changes in the Chinese language. A specific method used in the preparation of teaching materials is outlined. (CLK)
Descriptors: Chinese, Communication (Thought Transfer), Instructional Materials, Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Sole, Yolanda R. – Hispania, 1978
Asserts that, if the aim of foreign language teaching is to be communicative competence, then some of the sociocultural determinants of usage of some forms should not be overlooked. The Spanish pronominal address forms, "tu" and "Ud.," are discussed as an example. (EJS)
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Language Instruction, Language Usage, Language Variation
Frontier, Genevieve; Le Cunff, Madeleine – Francais dans le Monde, 1976
Describes a course designed for teachers of French to refresh their knowledge of the language, particularly from a sociolinguistic point of view. (Text is in French.) (CLK)
Descriptors: French, Language Instruction, Language Teachers, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Noyau, Colette – Langue Francaise, 1976
Analyzes a variety of French labeled "immigrant speech" by Nemser. Examines the method by which each immigrant worker learns this transitory dialect in order to define the requirements for teaching standard French to these workers. (Text is in French.) (TL)
Descriptors: Bilingualism, Dialects, French, Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Bhatia, Sugan C. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1975
Deals with problems related to the choice of an instructional model for the teaching of spoken English in India. A local model, Educated Indian English, is suggested as a realistic choice. (Author/RM)
Descriptors: English (Second Language), Language Instruction, Language Variation, Regional Dialects
Peer reviewed Peer reviewed
Ibrahim, Muhammad H. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1977
Diglossia is characterized here as a pattern in which a culture recognizes different language varieties. This paper deals with implications of Arabic diglossia for the teaching of English to Arab students. (CHK)
Descriptors: Arabic, Arabs, Diglossia, English (Second Language)
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6