NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 13 results Save | Export
Bhat, Zahoor Ahmad; Khan, Mahmood Ahmad – Online Submission, 2021
The study aimed to explore the indigenous language of Gujjar and Bakerwal tribal communities of district Ganderbal of Jammu and Kashmir, India. The design of the study is qualitative in nature. The researcher employs purposive sampling in selecting the sample. The researcher surveyed 81 Gujjar and Bakerwal households and interviewed 22 (19 Male…
Descriptors: Tribes, Native Language, Indians, Ethnic Groups
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tamleh, Hadis; Rezaei, Saeed; Boivin, Nettie – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
Minority language studies have received increasing attention over the last decade in Iran. Drawing on Spolsky's (Spolsky, Bernard. 2004. "Language policy." Cambridge: Cambridge University Press) language policy theoretical framework, this inquiry reports on the language ideologies, practices, and management efforts of an under-explored…
Descriptors: Family Relationship, Language Maintenance, Indo European Languages, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Daly, Nicola; Barbour, Julie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
The idea of employing culturally and linguistically appropriate resources to address disparate literacy levels and to maintain the languages and cultures of communities in the Pacific has been presented by academics from different disciplines. In 2012, a National Language Policy was endorsed in Vanuatu, accommodating the endangered vernacular…
Descriptors: Foreign Countries, Culturally Relevant Education, Language Usage, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Phanthaphoommee, Narongdej; Ungsitipoonporn, Siripen – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
This research examines the Thai and English translation equivalents of Northern Khmer ethnobotanical terms and the corresponding translation strategies, along with the translators' reflections on their role as language revitalisation agents. The ultimate purpose of this translation effort is to provide a knowledge base for Northern Khmer learners…
Descriptors: Translation, Language Maintenance, Austro Asiatic Languages, Thai
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rubio-Carbonero, Gema; Vargas-Urpí, Mireia; Raigal-Aran, Judith – Language and Intercultural Communication, 2022
Children and young people from migrated families often learn host languages faster than their parents might do, and from very young ages they help their parents, families or community members by translating or interpreting, known as child language brokering (CLB). Language brokers need to mediate with different languages in different contexts and…
Descriptors: Child Language, Bilingualism, Multilingualism, Translation
Amery, Rob – Current Issues in Language Planning, 2019
Following the invasion, or colonisation as some prefer to call it, Indigenous Australia has been characterised by plummeting populations, largely as a result of introduced diseases and the movement of peoples, following the theft of their lands and in response to colonial and subsequent Australian state and federal government policies. At times,…
Descriptors: Indigenous Populations, Foreign Countries, Languages, Ethnicity
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nee, Julia – L2 Journal, 2020
In this paper, I examine the development, implementation, and results of utilizing three types of storybooks in a language revitalization classroom for students ages 5-12 learning Teotitlán del Valle Zapotec, an indigenous language of southern Mexico. Although each method used for creating books in Zapotec generated a positive reaction from…
Descriptors: American Indian Languages, American Indian Students, Native Language Instruction, Student Developed Materials
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
López, Belem G.; Lezama, Esteffania; Heredia, Dagoberto, Jr. – Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 2019
Language brokering refers to the global practice whereby children in immigrant communities are called upon by family members to serve as linguistic and cultural intermediaries by translating and interpreting. Past research has examined the effects of brokering on parent-child relationships, mental health, and substance abuse and feelings toward…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Language Maintenance, Schemata (Cognition)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Song, Kwangok – Journal of Early Childhood Literacy, 2016
Building on the research on translanguaging practices in classrooms (e.g. García, 2009; Sayer, 2011) and immigrant families' literacy practices (e.g. Gregory et al., 2004; Li, 2006), this qualitative study explores the nature of translanguaging practices of four Korean bilingual children and their families in home literacy events. Participant…
Descriptors: Translation, Bilingualism, Family Environment, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sherkina-Lieber, Marina; Helms-Park, Rena – Language Testing, 2015
This paper describes the process of designing, administering, and assessing a language-sensitive and culture-specific lexical test of Labrador Inuttitut (a dialect of Inuktitut, an Eskimo-Aleut language). This process presented numerous challenges, from choosing citation forms in a polysynthetic language to dealing with a lack of word frequency…
Descriptors: Foreign Countries, Eskimo Aleut Languages, Native Language, Language Tests
Peer reviewed Peer reviewed
Finnbogadottir, Vigdis – Educational Media International, 1992
Discussion of the preservation of language and culture in small linguistic societies focuses on Iceland. The history of the Icelandic language is explained, problems with translation from English are described, the use of native languages in education is discussed, and the role of the English language is considered. (LRW)
Descriptors: Cultural Influences, Diachronic Linguistics, Foreign Countries, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ozolins, Uldis – Current Issues in Language Planning, 2004
David Ingram's career has traversed several decades of shifting rationale for language policy in Australia. Government and institutional initiatives have at various times favoured traditional foreign language teaching, multicultural imperatives and language diversity, concern for Asian economically strategic languages, or a focus on literacy in…
Descriptors: Language Planning, Ideology, Foreign Countries, Public Policy
Bommelyn, Loren; And Others – 1972
A cultural and linguistic textbook on the Tolowa Indians of Northwestern California and Oregon provides a history of the tribe, a Tolowa Unifon chart and pronunciation guide, map of tribal lands with place names in Tolowa and English, stories, prayers, songs, genealogy, commonly-used words grouped topically, explanation in English of cultural…
Descriptors: Adult Education, American Indian Culture, American Indian Education, American Indian History