NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Coluzzi, Paolo – International Journal of Multilingualism, 2022
Jawi is the orthography in which Malay has been written since the Middle Ages, when it was adapted from the Arabic script. Introduced by Muslim traders, it was adapted to Malay phonology using diacritics that modified six letters. It was used until the Roman script (Rumi) brought in by European traders and colonisers began to supplant it in the…
Descriptors: Written Language, Indonesian Languages, Muslims, Phonology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhang, Hui; Seilhamer, Mark Fifer; Cheung, Yin Ling – International Multilingual Research Journal, 2023
Chinatowns, as neighborhoods for overseas ethnic Chinese, have garnered considerable scholarly attention from linguistic landscape (LL) researchers in recent years. These investigations tend to treat old immigrants who have been tied to the neighborhoods for generations as the key text producers of LL, with far too little attention paid to the LL…
Descriptors: Immigrants, Language Planning, Language Usage, Neighborhoods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Premaratne, Dilhara D. – Current Issues in Language Planning, 2009
Information and communication technology appears to have had a profound impact on language use in Japan. An important issue arising from this is said to be the increase in the use of Chinese characters (kanji) outside the official standard. This development has made a re-appraisal of the existing script policy necessary in order to accommodate the…
Descriptors: Romanization, Foreign Countries, Chinese, Information Technology
Peer reviewed Peer reviewed
Lin, Shou-ying – Journal of the Chinese Language Teachers Association, 1977
Based on travel to the People's Republic of China, language changes and reform are reported. New meanings of old expressions and new expressions are listed and discussed. Language reform consists of: popularization of Putonghua, simplification of the characters, and romanization of the Chinese Language. (SW)
Descriptors: Chinese, Language Planning, Language Standardization, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
DeFrancis, John – Journal of the Chinese Language Teachers Association, 1990
Reviews the history and development of the Pinyin grapheme system for the transcription of Chinese, and contrasts Pinyin graphemes with those of several other systems for Chinese. It is argued that Pinyin should be accepted as the standard system for Chinese transcription. (JL)
Descriptors: Alphabets, Chinese, Language Planning, Language Standardization