Publication Date
In 2025 | 2 |
Since 2024 | 2 |
Since 2021 (last 5 years) | 4 |
Since 2016 (last 10 years) | 5 |
Since 2006 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
Language Attitudes | 7 |
Language Processing | 7 |
Second Language Learning | 7 |
Translation | 7 |
English (Second Language) | 5 |
Foreign Countries | 5 |
Language Usage | 4 |
Student Attitudes | 4 |
Bilingualism | 3 |
College Students | 3 |
Comparative Analysis | 2 |
More ▼ |
Source
International Journal of… | 3 |
Changing English: Studies in… | 1 |
Current Issues in Language… | 1 |
Interpreter and Translator… | 1 |
Urban Education | 1 |
Author
Borrero, Noah | 1 |
Garrido, Margarida V. | 1 |
Lee, Tong King | 1 |
Pilar Ordóñez--López | 1 |
Prada, Marília | 1 |
Shehr Bano Zaidi | 1 |
Tytus, Agnieszka Ewa | 1 |
Publication Type
Journal Articles | 7 |
Reports - Research | 5 |
Tests/Questionnaires | 2 |
Opinion Papers | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 3 |
Grade 7 | 1 |
Grade 8 | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Shehr Bano Zaidi – Changing English: Studies in Culture and Education, 2025
This research project is set in a Pakistani undergraduate translation studies class. Pakistan is an ex-British colony where English is taught in a linguistic neo-imperial context. Teachers often endeavor to lessen the palpable struggle of students by introducing activities that put less emphasis on grammatical correctness and more on fostering…
Descriptors: Translation, Second Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Pilar Ordóñez--López – Interpreter and Translator Trainer, 2025
The impact of attitudes on the learning process and on the academic results achieved by students has been the object of numerous studies, which have shown a connection between attitudes and learning. Similarly, the impact of students' attitudes towards learning a foreign language (mainly English) has been explored from a wide range of…
Descriptors: Translation, Student Attitudes, Second Language Instruction, Second Language Learning
Lee, Tong King – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Although translation may be considered the "sine qua non" of bilingual legislation, the perceived authenticity and equivalence of different language versions of the same law are contingent on the disavowal of translation. Yet precisely because of such disavowal, translated versions of law are paradoxically valorized as equal in meaning…
Descriptors: Bilingualism, Translation, Foreign Countries, Legislation
Garrido, Margarida V.; Prada, Marília – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
Extant research has compared the processing of affectively laden words between L1 and L2. However, most studies used verbal stimuli that were validated for a single language or for both languages but using independent samples. We systematically compared ratings of valence, emotional intensity and subjective familiarity of negative, neutral,…
Descriptors: Familiarity, Native Language, Second Language Learning, Portuguese
Tytus, Agnieszka Ewa – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018
A recent surge of findings on bilingual cognitive advantage has attracted attention from both researchers and the media. An advantage has been demonstrated with regard to, inter alia, inhibiting, switching, monitoring and updating. However, Paap et al. argue that the advantage does not exist or is only limited to executive functioning. Both sides…
Descriptors: Bilingualism, Questionnaires, German, Language Usage
Borrero, Noah – Urban Education, 2011
Framed within the growing population of English language learners (ELLs) in urban schools, this study examined the learning experiences of bilingual Latino/a students who were taught to serve as on-site interpreters at their inner-city K-8 school in California. Participants in the Young Interpreters Program had significantly higher scores in…
Descriptors: Urban Schools, Second Language Learning, English (Second Language), Hispanic American Students

Current Issues in Language and Society, 1997
The transcript of a debate within a group of specialists in translation is presented. The discussion addresses: translator "visibility" in translations and reader reception; the relationship of functionalism in translation, comparative linguistics, and intercultural communication; the client's power; literary translation; the…
Descriptors: Audience Awareness, Comparative Analysis, Cultural Context, Higher Education