NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 27 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Tim Stoeckel; Tomoko Ishii – Vocabulary Learning and Instruction, 2024
In an upcoming coverage-comprehension study, we plan to assess learners' meaning-recall knowledge of words as they occur in the study's reading passage. As several meaning-recall test formats exist, the purpose of this small-scale study (N = 10) was to determine which of three formats was most similar to a criterion interview regarding mean score…
Descriptors: Vocabulary Development, Language Tests, Second Language Learning, Classification
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wang, Andi; Pellicer-Sánchez, Ana – Language Learning, 2022
This study examined the effectiveness of bilingual subtitles relative to captions, subtitles, and no subtitles for incidental vocabulary learning. Learners' processing of novel words in the subtitles and its relationship to learning gains were also explored. While their eye movements were recorded, 112 intermediate to advanced Chinese learners of…
Descriptors: Incidental Learning, Vocabulary Development, Bilingualism, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tokowicz, Natasha; Rice, Caitlin A.; Ekves, Zachary – Second Language Research, 2023
Some words have more than one translation across languages. Such translation-ambiguous words are harder to learn, recognize, and produce for individuals across the language learning spectrum. Past research demonstrates that learning both translations of translation-ambiguous words on consecutive trials confers an accuracy advantage relative to…
Descriptors: Translation, Ambiguity (Semantics), Native Speakers, English
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Lo, Siowai – Taiwan Journal of TESOL, 2023
This study takes a fresh look at vocabulary learning from the lens of professional translation practice and proposes integrating parallel texts with translation tasks to foster vocabulary learning. The study adopts a quasiexperimental design to examine the effectiveness of using parallel texts in pedagogical translation to foster EFL learners'…
Descriptors: Teaching Methods, Translation, Vocabulary Development, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lee, Sangmin-Michelle – ReCALL, 2022
The use of machine translation (MT) in the academic context has increased in recent years. Hence, language teachers have found it difficult to ignore MT, which has led to some concerns. Among the concerns, its accuracy has become a major factor that shapes language teachers' pedagogical decision to use MT in their language classrooms. Despite the…
Descriptors: Translation, Grammar, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Zitouni, Mimouna; Almutairi, Mashael – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2022
This study is based on a broad research question: How does the translation into Modern Standard Arabic (MSA) capture and convey the meanings embedded within languages belonging both inside and outside the sphere of the Arab world? To answer this question, a translation and literary study of borrowings, combining the methods of etymology and…
Descriptors: Arabic, Second Language Learning, Second Language Instruction, Linguistic Borrowing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sonbul, Suhad; El-Dakhs, Dina Abdel Salam; Al-Otaibi, Hind – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Experimental research on the interface between second language vocabulary knowledge, including collocations, and translation competence is scarce. The present study investigates the role played by three determinants of collocation knowledge (knowledge level -- recall versus recognition, congruency, and constituent word types) in the accuracy of…
Descriptors: Translation, Phrase Structure, Vocabulary Development, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Azieb, Samia; AL-Khanji, Rajai; Tarawneh, Majid – International Education Studies, 2021
The aim of the present study is two-fold in essence. First, it aims at finding out the extent to which cognates' recognition aids Jordanian French-English bilinguals to translate from English into French. Second, it seeks to determine if such recognition can be a good strategy in learning foreign languages. Accordingly, a Translation Elicitation…
Descriptors: French, Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Raymond Stubbe; Kosuke Nakashima – Vocabulary Learning and Instruction, 2020
Laufer (1988) introduced the concept of synform errors, where second language (L2) learners confuse a word for a different but similar looking or sounding L2 word. Stubbe and Cochrane (2016) reported that of 1,187 commonly repeated errors on a Japanese to English non-contextual translation test, 461 were synform errors (39%). This study introduces…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kaushanskaya, Margarita – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018
Error patterns in vocabulary learning data were used as a window into the mechanisms that underlie vocabulary learning performance in bilinguals vs. monolinguals. English--Spanish bilinguals (n = 18) and English-speaking monolinguals (n = 18) were taught novel vocabulary items in association with English translations. At testing, participants…
Descriptors: Vocabulary Development, Monolingualism, Bilingualism, Error Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Kanellopoulou, Catherine; Kermanidis, Katia Lida; Giannakoulopoulos, Andreas – Education Sciences, 2019
The use of multimedia has often been suggested as a teaching tool in foreign language teaching and learning. In foreign language education, exciting new multimedia applications have appeared over the last years, especially for young learners, but many of these do not seem to produce the desired effect in language development. This article looks…
Descriptors: Multimedia Instruction, Learning Theories, Multimedia Materials, Coding
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Raymond Stubbe; Yumiko Cochrane – Vocabulary Learning and Instruction, 2019
One of the many challenges facing Japanese university students studying English is the multi-word phrase. The English language contains a large number of such multiple-word items, which act as single words with a single meaning. This study is concerned with evaluating the efficacy of yes/no checklist tests to assess knowledge of multi-word units.…
Descriptors: Check Lists, Word Lists, Phrase Structure, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Otwinowska, Agnieszka; Szewczyk, Jakub M. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019
In this study we explored factors that determine the knowledge of L2 words with orthographic neighbours in L1 (cognates and false cognates). We asked 150 Polish learners of English to translate 105 English non-cognate words, cognates, and false-cognates into Polish, and to assess the confidence of each translation. Confidence ratings allows us to…
Descriptors: Bilingualism, Native Language, Second Language Learning, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Giménez Moreno, Rosa – Language and Intercultural Communication, 2021
The terms used to designate ordinary relational identities seem easy to learn and translate. However, these interpersonal identities reflect complex mental constructs that are very sensitive to the variables that interact in human communication, particularly cultural variation. This paper describes a pilot project developed at the University of…
Descriptors: Foreign Countries, Self Concept, Cultural Differences, Pilot Projects
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jordan, Eoin – Language Testing in Asia, 2012
This article examines the issue of cognates in frequency-based vocabulary size testing. Data from a pilot study for a cognate-controlled English vocabulary size test was used to assess whether a group of Japanese university English learners (n = 60) were more successful at responding to cognate items than noncognate ones in three 1000 word…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, College Students, Foreign Countries
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2