NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 13 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shiguo Shan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
The translation of Russian literature into Chinese requires careful consideration due to the linguistic nuances and cultural subtleties involved. The works of Chekhov present challenges for translators aiming to maintain the original narrative's richness and cultural resonance in the Chinese context. The main objective of this study is to analyse…
Descriptors: Translation, Cultural Differences, Authors, Russian Literature
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ericsson, Stina; Bitar, Dima; Milani, Tommaso – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
This article concerns knowledge negotiations as an aspect of interactional power in three-way interaction between Arabic-speaking women, Swedish-speaking midwives and interpreters in Swedish antenatal care. The notion of epistemic stance is used to investigate how all three participants negotiate knowledge, and how this affects the ongoing…
Descriptors: Epistemology, Power Structure, Obstetrics, Knowledge Level
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Filipovic, Luna – Applied Linguistics, 2022
The aim of the study was to check whether minorities such as LEP/ZEP (limited/zero English proficiency) speakers can expect the same access to justice as competent English speakers in a majority language (US English) justice system. The main hypothesis is that, due to linguistic and cultural factors, the instances of miscommunication in the…
Descriptors: Minority Groups, Limited English Speaking, Native Speakers, Police
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Anderson, Roger – Critical Inquiry in Language Studies, 2022
Representations of bilingualism and foreign cultures on American television merit investigation. This case study examines one fictionalized show focusing on international cooperation. CBS's Madam Secretary (2014-2019) showcased American diplomats managing international crises. Analyzing all episodes across four seasons, this study examines the…
Descriptors: Television, Programming (Broadcast), Bilingualism, Cultural Differences
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Iversen, Jonas Yassin – Language and Education, 2020
Field placement allows pre-service teachers (PSTs) to gain experience teaching culturally and linguistically diverse students. However, little is known about how PSTs engage with multilingualism during field placement. This article investigates how PSTs capitalise on their own as well as their students' linguistic repertoires during field…
Descriptors: Multilingualism, Preservice Teachers, Cultural Differences, Student Placement
Ma, Junjie – Online Submission, 2022
Against the background of increasing internationalization, Chinese-foreign cooperative education programs are growing in the Chinese higher education sector. With the international teaching environment combined with the local IC education concept, Chinese-foreign cooperative education programs are potentially the ideal platform for the complete…
Descriptors: Intercultural Communication, Cooperative Education, Instructional Effectiveness, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fetscher, Doris – Language and Intercultural Communication, 2013
Virtual intercultural communication is of great interest in intercultural research. How can a researcher gain access to this field of investigation if s/he does not or only partially speaks the languages used by the subjects? This study is an example of how categories relevant to research can be accessed through in-depth interviews. The interview…
Descriptors: Computer Mediated Communication, Intercultural Communication, Asians, Ethics
Ayyad, Fatma – ProQuest LLC, 2011
When factorial invariance is established across translated forms of an instrument, the meaning of the construct crosses language/cultures. If factorial invariance is not established, score discrepancies may represent true language group differences or faulty translation. This study seeks to disentangle this by determining whether…
Descriptors: Factor Analysis, Native Speakers, Bilingualism, Arabs
Al-Qinai, Jamal – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2009
The phenomenon of style shift in translated texts is ascribed mainly to textual incompatibility in terms of rhetorical asymmetry and divergence at the formality level. Mandatory shifts result from a systematic dissimilarity between the source language and the target language in terms of the underlying system of syntax, semantics and rhetorical…
Descriptors: Semantics, Syntax, Translation, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rogers, W. Todd; Lin, Jie; Rinaldi, Christia M. – Applied Measurement in Education, 2011
The evidence gathered in the present study supports the use of the simultaneous development of test items for different languages. The simultaneous approach used in the present study involved writing an item in one language (e.g., French) and, before moving to the development of a second item, translating the item into the second language (e.g.,…
Descriptors: Test Items, Item Analysis, Achievement Tests, French
Sattin-Bajaj, Carolyn – National Center on School Choice, Vanderbilt University (NJ1), 2009
This paper uses ethnographic data from research in three middle schools in Queens, New York and analyzes school choice publications created and distributed by the New York City Department of Education (NYCDOE) to answer questions about how the district and school-level communication strategies and materials facilitate and/or complicate Latin…
Descriptors: Latin Americans, Immigrants, School Choice, High Schools
Brua, Charles R. – ProQuest LLC, 2009
Health-care access for immigrants in the United States is often problematic because of language barriers, lack of health insurance, or differing expectations based on divergent medical systems in the U.S. and the immigrants' home countries. Such difficulties are exacerbated when a linguistic-minority population lives in a rural community that has…
Descriptors: Medical Services, Socialization, Speech Communication, Access to Health Care
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Belasco, Simon – The Modern Language Journal, 1967
Suggestions are offered for teaching languages during the transitional period from the audiolingual level to the reading and writing proficiency level. The importance of developing listening comprehension is stressed, and it is suggested that traditional grammar and translation methods be integrated into the language program. Special attention is…
Descriptors: Audiolingual Methods, Audiolingual Skills, Cultural Differences, French