Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 5 |
Since 2016 (last 10 years) | 11 |
Since 2006 (last 20 years) | 16 |
Descriptor
Code Switching (Language) | 17 |
Discourse Analysis | 17 |
Language Proficiency | 17 |
English (Second Language) | 14 |
Language Usage | 13 |
Second Language Learning | 13 |
Foreign Countries | 11 |
Native Language | 8 |
Video Technology | 8 |
Bilingualism | 7 |
Second Language Instruction | 5 |
More ▼ |
Source
Author
Aline, David | 1 |
Baker, Beverly | 1 |
Beiler, Ingrid Rodrick | 1 |
Flores, Nelson | 1 |
Gu, Michelle Mingyue | 1 |
He, Agnes Weiyun | 1 |
Hin, Chan Yi | 1 |
Hope, Amelia | 1 |
Hosoda, Yuri | 1 |
Jauni, Heidi | 1 |
Kaanta, Leila | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 17 |
Reports - Research | 17 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 4 |
Postsecondary Education | 4 |
Secondary Education | 3 |
Elementary Education | 2 |
Early Childhood Education | 1 |
Grade 8 | 1 |
High Schools | 1 |
Junior High Schools | 1 |
Middle Schools | 1 |
Preschool Education | 1 |
Audience
Location
China | 2 |
Hong Kong | 2 |
Canada | 1 |
Finland | 1 |
Japan (Tokyo) | 1 |
New Mexico | 1 |
Norway | 1 |
South Africa | 1 |
Spain | 1 |
United Kingdom | 1 |
United Kingdom (London) | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Zhang, Yi – International Multilingual Research Journal, 2020
The present study investigates the adoption of Japanese by users from a popular Chinese video-sharing website, bilibili.com. Over a two-month period, 5,808 instances of language use that involve Japanese language features were sampled from 28,579 video comments. It was found that features of Japanese were often utilized -- either entirely in…
Descriptors: Japanese, Video Technology, Web Sites, Language Proficiency
Hin, Chan Yi; Lam, Anita Yu On; Leung, Aaron Wong Yiu – Sign Language Studies, 2022
Research on translanguaging practices of Deaf people have shown their creative multimodal resources to communicate (Kusters 2017; Holmström and Schönström 2017; Moriarty Harrelson 2017). These findings have enlightened disciplines like sociolinguistics and bilingual education and can be equally important for policy makers who make decisions that…
Descriptors: Code Switching (Language), Deafness, Social Attitudes, Foreign Countries
Flores, Nelson; Phuong, Jennifer; Venegas, Karla M. – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2020
Discourses of languagelessness that suggest that Latinxs are not fully proficient in either English or Spanish have a long history in the United States. These discourses produce raciolinguistic categories that frame the bilingualism of Latinxs as deficient and in need of remediation. In this article, the researchers examine one such…
Descriptors: Native Language, English (Second Language), Second Language Learning, Language Proficiency
Waltermire, Mark; Valtierrez, Mayra – Hispania, 2019
The use of English-origin spontaneous loanwords (e.g., "la babysitter," "el counter," etc.) in otherwise Spanish discourse is criticized by many as a strategy that bilinguals use to compensate for a lack of lexical knowledge in Spanish. The purpose of the current research is to examine the question of lexical proficiency as a…
Descriptors: Spanish, English (Second Language), Second Language Learning, Linguistic Borrowing
Beiler, Ingrid Rodrick – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
Translanguaging has gained prominence as a way to understand multilingual practices and draw on these in additional language teaching, but questions remain regarding its application in various educational contexts. This study investigates the significance of translanguaging across instructional settings by comparing discourses of markedness in…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Liu, Hong – SAGE Open, 2019
This study investigates language attitudes held by Chinese-English bilinguals toward two types of switching to English in mandarin Chinese discourse, that is, intraclausal and interclausal switching. Participants with varying degrees of English proficiency were sampled from four cities in mainland China and one oversea city, London. A variation of…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Social Desirability
Ou, Wanyu Amy; Gu, Michelle Mingyue – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Previous research on classroom interaction in international university contexts tended to focus on individual speakers' language (in)competence. This paper adopts a translanguaging and spatial orientation to intercultural classroom interaction and highlights the role of situated assemblages of linguistic, semiotic and multimodal resources embedded…
Descriptors: Music Education, Music Teachers, College Faculty, College Students
Zhou, Wenying; Li, Guofang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
Based on video recordings of five pre-k to grade 4 Chinese dual-language bilingual education (DLBE) teachers' classroom instruction, this article examines the Chinese DLBE teachers' target and first language use and pedagogical moves during their processes of learning to teach in immersion schools in the US. Conversational analyses of classroom…
Descriptors: Bilingual Education, Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Tai, Kevin W. H.; Wei, Li – Language and Education, 2021
Recent studies on classroom discourse have challenged the traditional classroom role set and emphasised equal contributions from the participants and the emergence of knowledge through active participation. Co-learning emphasises the process in which teachers and students attempt to adapt to one another's behaviour and learn from each other in…
Descriptors: Classroom Communication, Discourse Analysis, Phenomenology, Secondary School Students
Baker, Beverly; Hope, Amelia – Language Assessment Quarterly, 2019
In this article, we report on our development of a translanguaged French/English listening task as part of the revision of a test for professors in a bilingual Canadian university. The primary objective in revising the test was to more authentically represent the target language use domain, which regularly includes translanguaging. We describe the…
Descriptors: Code Switching (Language), French, English, Bilingual Education
Lantto, Hanna – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
This study examines the manifestations of purity and authenticity in 47 Basque bilinguals' reactions to code-switching. The respondents listened to two speech extracts with code-switching, filled in a short questionnaire and talked about the extracts in small groups. These conversations were then recorded. The respondents' beliefs can be…
Descriptors: Code Switching (Language), Questionnaires, Language Attitudes, Uncommonly Taught Languages
He, Agnes Weiyun – Modern Language Journal, 2013
This study examines the simultaneous use of English and Chinese by speakers of Chinese as a heritage language (CHL). It focuses on spontaneous, dynamic, and high-density mixing of the two languages within the smallest building block of a speaking turn: the turn constructional unit (TCU). Drawing upon data from different age and proficiency groups,…
Descriptors: Chinese, Native Speakers, English (Second Language), Second Language Learning
Probyn, Margie – Language and Education, 2015
This paper reports on the classroom languaging practices of a group of science teachers in rural and township schools in South Africa where the majority of learners learn through the medium of English, despite the fact that it is the home language of only a small minority; and learners' poor English proficiency frequently restricts their access to…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Language Proficiency, Science Instruction
Ogiermann, Eva – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
The present study analyses bilingual conversations taking place in binational families living in the UK. The focus is on two Polish/English stepfamilies, where the Polish mothers' concern with preserving and developing their children's linguistic and cultural identity collides with the English partner's limited knowledge of Polish. While the paper…
Descriptors: Bilingualism, Guidelines, Language Usage, Self Concept
Kaanta, Leila; Jauni, Heidi; Leppanen, Sirpa; Peuronen, Saija; Paakkinen, Terhi – Modern Language Journal, 2013
In line with recent Conversation Analytic work on language learning as situated practice, this article investigates how interactants can create language learning opportunities for themselves and others in and through social interaction. The study shows how the participants of "Big Brother Finland," a reality TV show, whose main…
Descriptors: Discourse Analysis, Second Language Learning, Foreign Countries, English (Second Language)
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2