NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
No Child Left Behind Act 20011
What Works Clearinghouse Rating
Showing 151 to 165 of 279 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Khateb, Asaid; Shamshoum, Rana; Prior, Anat – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2017
The current study examines the interplay between global and local processes in bilingual language control. We investigated language-switching performance of unbalanced Arabic-Hebrew bilinguals in cued picture naming, using 5 different cuing parameters. The language cue could precede the picture, follow it, or appear simultaneously with it. Naming…
Descriptors: Cues, Code Switching (Language), Schemata (Cognition), Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bolton, Kingsley; Botha, Werner; Bacon-Shone, John – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
Within the Asian region, Singapore has long been seen as a leader within the field of higher education, with an unmatched record of success in implementing English-medium instruction (EMI) at all levels of education, including colleges and universities. This present study reports on a large-scale survey carried out at one of Singapore's major…
Descriptors: Foreign Countries, College Students, Language of Instruction, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Oliver, Rhonda; Nguyen, Bich – Canadian Modern Language Review, 2017
In this study, we explore how Aboriginal multilingual speakers use technology-enhanced environments, specifically Facebook, for their translanguaging practices. Using data collected from Facebook posts written by seven Aboriginal youth over a period of 18 months, we investigate how the participants move between Aboriginal English (AE) and Standard…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Social Media, Indigenous Populations
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hall, Timothy – Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 2013
Across the four selected papers, Cenoz and Gorter present a research program entitled "Focus on Multilingualism" (FOM), which is underpinned by two questions: (1) how to understand multilingualism, perhaps from a humanistic perspective, and (2) how to implement it in education. In exploring these questions, the authors cite an…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Bilingualism, Educational Research
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Baker, Beverly; Hope, Amelia – Language Assessment Quarterly, 2019
In this article, we report on our development of a translanguaged French/English listening task as part of the revision of a test for professors in a bilingual Canadian university. The primary objective in revising the test was to more authentically represent the target language use domain, which regularly includes translanguaging. We describe the…
Descriptors: Code Switching (Language), French, English, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Gheisari, Nouzar – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2017
Theoretically framed within Vygotskyan sociocultural theory (SCT) of mind, the present study investigated resurfacing of private speech markers by Iranian elementary female EFL learners in teacher-learner interactions. To this end, an elementary EFL class including 12 female learners and a same-sex teacher were selected as the participants of the…
Descriptors: Inner Speech (Subvocal), Second Language Learning, Code Switching (Language), Metalinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Suzuki, Wataru, Ed.; Storch, Neomy, Ed. – Language Learning & Language Teaching, 2020
This book is the first to bring together a collection of recent empirical studies investigating languaging, an important construct first introduced by Swain in 2006 but which has since been deployed in a growing number of L2 studies. The contributing authors include both established and emerging authors from around the globe. They report on…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Oral Language, Written Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kigamwa, James Chamwada; Ndemanu, Michael Takafor – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
There is a need to embrace translingualism in order to avert covert tensions that emanate from the ascription of linguistic supremacy to "standard" English, especially among teachers of immigrant children and in overall public discourse. Drawing inspiration from the 1974 resolutions of the Conference on College Composition and…
Descriptors: Immigrants, Standard Spoken Usage, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dewaele, Jean-Marc – International Journal of Multilingualism, 2016
Is the feeling of difference experienced by many bi- and multilinguals linked to a later age of onset (AoA) and a lower level of proficiency in the foreign language (LX)? This empirical study, based on the qualitative and quantitative data from 1005 bi- and multilinguals, suggests AoA is unrelated to feelings of difference. While several…
Descriptors: Bilingualism, Multilingualism, Language Proficiency, Anxiety
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Zúñiga, Christian E. – Teacher Education Quarterly, 2019
This autoethnography explores my experience as a bilingual teacher educator on the Texas, United States-Mexico border supporting the development of preservice teachers' pedagogical Spanish language competencies through a course that I have been developing over the last few years. To this aim, I look at my positionality and experiences developing…
Descriptors: Bilingual Teachers, Teacher Educators, Ethnography, Teacher Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Menard-Warwick, Julia; Leung, Genevieve – Language and Intercultural Communication, 2017
Translingual practice is an emergent theoretical perspective which emphasizes the capacity and disposition for meaning-making across linguistic boundaries. Following on studies of globalized workplaces that have focused on lingua franca English, this article explores translingual practice as represented in interview and blog narratives recounted…
Descriptors: Bilingualism, Second Language Learning, Interviews, Multilingualism
Arreguín-Anderson, María Guadalupe; Alanís, Iliana – Peter Lang Publishing Group, 2019
This book takes the reader through a journey into the practical and theoretical aspects of partner-based learning in bilingual early childhood environments. The authors begin by presenting compelling arguments for the significance of this approach noting the parallels between partner-based collaborative learning and developmentally appropriate…
Descriptors: Bilingual Education, Early Childhood Education, Cooperative Learning, Developmentally Appropriate Practices
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lantto, Hanna – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
This study examines the manifestations of purity and authenticity in 47 Basque bilinguals' reactions to code-switching. The respondents listened to two speech extracts with code-switching, filled in a short questionnaire and talked about the extracts in small groups. These conversations were then recorded. The respondents' beliefs can be…
Descriptors: Code Switching (Language), Questionnaires, Language Attitudes, Uncommonly Taught Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gamez, Rebeca; Parker, Carolyn A. – Science Education, 2018
This study investigates how two newcomer students, Elena and Martin, identified with and in science within the context of a classroom utilizing a reform-based science curriculum where instruction occurred only in English. Using ethnographic case study methods, we drew from anthropological theories on identity development and sociocultural…
Descriptors: Novices, Elementary School Science, Elementary School Teachers, Elementary School Students
Carroll, Kevin S. – Current Issues in Language Planning, 2016
This paper describes the language policies at 38 institutions of higher education on the Caribbean island of Puerto Rico. As a commonwealth of the US, Spanish and English hold co-official status on Puerto Rico despite the fact that majority of islanders use Spanish as their first language. Given the colonial status of the island, English has held…
Descriptors: Language Planning, Bilingualism, Spanish, English (Second Language)
Pages: 1  |  ...  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  ...  |  19