NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 9 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jackson, Samantha – First Language, 2023
While monolingual English speakers acquire most pronouns by age 5, acquisition amid prevalent, normative code-mixing, such as in Trinidad, is underexplored. This study examines how Trinidadian 3- to 5-year-olds express third-person subject, object, reflexive and possessive pronouns and factors influencing pronoun choices. Seventy-five preschoolers…
Descriptors: Grammar, Code Switching (Language), Language Usage, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Perez-Cortes, Silvia – Studies in Second Language Acquisition, 2022
For more than a decade, research on heritage speakers' (HSs') mood selection has documented a high degree of variability in their interpretation and use of mood morphology in variable contexts. Most of the previous literature, however, has focused on late-acquired alternations, and often limited analyses to one form (i.e., subjunctive), making it…
Descriptors: Second Language Learning, Grammar, Heritage Education, Verbs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Aparicio, Xavier; Lavaur, Jean-Marc – Journal of Psycholinguistic Research, 2016
The present study aims to investigate how trilinguals process their two non-dominant languages and how those languages influence one another, as well as the relative importance of the dominant language on their processing. With this in mind, 24 French (L1)- English (L2)- and Spanish (L3)-unbalanced trilinguals, deemed equivalent in their L2 and L3…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Second Languages, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Boada, Roger; Sanchez-Casas, Rosa; Gavilan, Jose M.; Garcia-Albea, Jose E.; Tokowicz, Natasha – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
When participants are asked to translate an ambiguous word, they are slower and less accurate than in the case of single-translation words (e.g., Laxen & Lavour, 2010; Tokowicz & Kroll, 2007). We report an experiment to further examine this multiple-translation effect by investigating the influence of variables shown to be relevant in bilingual…
Descriptors: Bilingualism, Language Dominance, Translation, Ambiguity (Semantics)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cuza, Alejandro; Frank, Joshua – Second Language Research, 2015
The present study examines and compares the extent to which advanced L2 learners of Spanish and Spanish heritage speakers acquire the syntactic and semantic properties that regulate the grammatical representation of double complementizer questions in Spanish, a CP-related structure not present in English. Results from an aural sentence completion…
Descriptors: Age Differences, Spanish, Second Language Learning, Role
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Foote, Rebecca – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2014
Speakers of gender-agreement languages use gender-marked elements of the noun phrase in spoken-word recognition: A congruent marking on a determiner or adjective facilitates the recognition of a subsequent noun, while an incongruent marking inhibits its recognition. However, while monolinguals and early language learners evidence this…
Descriptors: Language Research, Spanish, Nouns, Phrase Structure
Shih, Ya-ting – ProQuest LLC, 2012
How bilinguals' two languages interact with each other has stimulated considerable research. However, little of this research has focused on objective measures of speech production. This study aims to investigate bilinguals' production of Guoyu and Taiwanese voiceless sibilant fricatives to see how language contact and language dominance influence…
Descriptors: Bilingualism, Comparative Analysis, Foreign Countries, Oral Language
Hoot, Bradley – ProQuest LLC, 2012
In Spanish, it is most commonly claimed that constituents in narrow presentational focus appear rightmost, where they also get main stress (1a), while stress in situ (1b) is infelicitous. (1) [Context: Who bought a car?]. a. Compró un carro mi [mamá][subscript F]. bought a car my mom. b. Mi [mamá ][subscript F] compró un carro. However, some…
Descriptors: Spanish, Native Language, Intonation, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montrul, Silvina; Ionin, Tania – Modern Language Journal, 2012
This study investigates dominant language transfer (from English) in adult Spanish second language (L2) learners and Spanish heritage speakers. We focus on contrasting properties of English and Spanish definite articles with respect to generic reference ("Elephants have ivory tusks" vs. "Los elefantes tienen colmillos de marfil") and inalienable…
Descriptors: Sentences, Language Dominance, Language Research, Second Language Learning