Descriptor
Componential Analysis | 2 |
Language Research | 2 |
Translation | 2 |
Vocabulary | 2 |
Articulation (Speech) | 1 |
Biblical Literature | 1 |
Descriptive Linguistics | 1 |
Grammar | 1 |
Intonation | 1 |
Linguistic Theory | 1 |
Literature | 1 |
More ▼ |
Source
Meta | 1 |
Author
Fought, John | 1 |
Newman, Aryeh | 1 |
Publication Type
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Newman, Aryeh – Meta, 1978
An analysis of the task, on the semantic level, facing the translator of a literary text, illustrated by a verse from the Bible. The process of capturing meaning through the study of sources and methods of dealing with ambiguities are discussed. A selected reference list is attached. (AMH)
Descriptors: Biblical Literature, Componential Analysis, Language Research, Linguistic Theory

Fought, John
Chorti, a Mayan language spoken in eastern Guatemala, is analyzed in this paper on the basis of a story text provided by an adult native speaker. A phonological description of Chorti is presented for background information; syllables, suprasegmentals, pause groups, articulation, and phonological rules are all considered. The author presents the…
Descriptors: Articulation (Speech), Componential Analysis, Descriptive Linguistics, Grammar