NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 10 results Save | Export
Cuauhtemoc Garcia-Garcia – ProQuest LLC, 2016
Across the centuries, the question of the origin of language has captivated the human imagination. Many theories have been proposed to address fundamental questions such as: Where do languages come from? How do they evolve? What are the societal drivers of this change? Historically, one of the biggest challenges in addressing these questions has…
Descriptors: Written Language, Computational Linguistics, Linguistic Theory, Diachronic Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Petrucci, Peter – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2012
When films rich in cinematic discourse are translated, "character equivalence", the extent to which translated dialogue distorts identities in the original film, may pose a special challenge for the screen translator. This article discusses this issue in the context of "Talk to me" (Lemmons 2007), a film which showcases…
Descriptors: Films, Translation, Black Dialects, African Americans
Peer reviewed Peer reviewed
Koike, Dale April – Hispania, 1985
Presents data that suggest that three factors--social variables, speech register, and linguistic variables--influence the choice of grammatical structure in Brazilian Portuguese where options exist to express the same idea. Examines the range of options used in responses that indicate general patterns of linguistic structures related to particular…
Descriptors: Grammar, Language Styles, Phrase Structure, Portuguese
Peer reviewed Peer reviewed
Kennedy, James H. – Hispania, 1971
Descriptors: English, Language Styles, Modern Languages, Portuguese
Peer reviewed Peer reviewed
Gomes de Matos, Francisco – Hispania, 1976
This paper consists chiefly of a list of 50 paired sentences illustrating three styles of spoken Brazilian Portuguese: Informal, neutral and formal. (Text is in Portuguese.) (CHK)
Descriptors: Language Styles, Language Usage, Language Variation, Portuguese
Santos, Percilia – American Foreign Language Teacher, 1974
Descriptors: Cultural Context, Cultural Differences, Figurative Language, Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Koike, Dale A. – Hispania, 1986
Reports a study of the correlation of linguistic variation with the variables of gender and context specificity in Brazilian Portuguese. The study focused on differences found in the expression of a particular directive by adult middle-class male and female speakers of the Carioca dialect of Rio de Janeiro. (SED)
Descriptors: Assertiveness, Communication Research, Comparative Analysis, Interpersonal Competence
Urban, Greg – 1982
Two speech styles, origin-myth telling and ritual wailing, found among the Shokleng Indians of south Brazil are analyzed from the perspective of two specific functions of speech style: (1) for indexing or highlighting the subject matter in certain contexts, and (2) for relating the contexts and subject matters to other contexts and subject matters…
Descriptors: American Indian Languages, American Indians, Discourse Analysis, Expressive Language
Peer reviewed Peer reviewed
dos Santos, V. B. M. Pinto – English for Specific Purposes, 2002
Reports findings of a survey on genre analysis of 117 commercial letters in English exchanged by fax between a Brazilian company and two European companies. The letters were analyzed in terms of shared communicative purposes and rhetorical features that together contribute to the building-up of the resulting generic structure named "Business…
Descriptors: Business Communication, English (Second Language), Intercultural Communication, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Garcez, Pedro de Moraes – English for Specific Purposes, 1992
By looking at how two Brazilian and two American businessmen patterned their speech during negotiations, the author indicates how different conventions in discourse organization may affect natural conversation. Stylistic differences, interactional problems, and implications for training business people are discussed. (18 references) (Author/LB)
Descriptors: Business Communication, Cultural Differences, Discourse Analysis, English for Special Purposes