NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Baker Bani Khair; Abdullah K. Shehabat; Ali M. Alnawaiseh; Issam Mostafa Taamneh; Tariq Jameel Alsoud; Firas Abu Hardan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Despite the progress in information technology, artificial intelligence as well as all kinds of machine translation software, we found that to dynamically capture the essence and the spirit of the cultural item, one needs to resort to the human mind rather than to the machine that only decodes words away from their shades of meaning. The objective…
Descriptors: Translation, Semantics, Artificial Intelligence, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Othman Aref Al-Dala’ien; Zeyad Al-Daher; Mohammad Al-Rousan; Yasser Al-Shboul; Mohammad Ihssan Zabadi – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2022
This study investigates the morphological behavior of Modern Standard Arabic (MSA) in terms of developing neologisms related to the new requirements imposed by the outbreak of COVID-19. The data of the study was collected from the news reports of Al-Mamlakah TV, as being the most viewed channel in Jordan during the COVID-19 crisis. The findings of…
Descriptors: Morphology (Languages), Arabic, COVID-19, Pandemics
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Al Kayed, Murad – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
The study aims at investigating the discourse marker "hasa" 'now' in Jordanian Arabic using relevance theory. The study also examined the grammaticalization of "hasa" and how it developed to be a discourse marker. The study also explored the functions of "hasa" in Jordanian Arabic. The data, which consisted of 500…
Descriptors: Grammar, Form Classes (Languages), Semitic Languages, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Saleh Majed Al Abwaini – Journal of English as an International Language, 2015
This study aimed at investigating the problems that translators faced when subtitling cultural expressions from English into Arabic. To achieve this goal, the researchers selected a convenient sample comprising 40 graduate and 40 undergraduate students who were enrolled in the English language programs during the academic year 2012/2013 in…
Descriptors: Captions, Arabic, English (Second Language), Second Language Learning
Altrabsheh, Nabeela; Cocea, Mihaela; Fallahkhair, Sanaz – International Educational Data Mining Society, 2015
Teachers/lecturers typically adapt their teaching to respond to students' emotions, e.g. provide more examples when they think the students are confused. While getting a feel of the students' emotions is easier in small settings, it is much more difficult in larger groups. In these larger settings textual feedback from students could provide…
Descriptors: Feedback (Response), Social Media, Emotional Response, Teaching Methods