NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ramzan, Muhammad; Aziz, Aamir; Ghaffar, Maimoona – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
This research is analytical in nature and a comparative study of code-mixing and code-switching among the children of 2 to 5 belonging to the educated and uneducated background. The focus of the research is how the children mix and switch Punjabi and Urdu at their early age. This study of code-mixing and code-switching in Urdu and Punjabi is found…
Descriptors: Code Switching (Language), Urdu, Indo European Languages, Preschool Children
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Susylowati, Eka; Sumarlam; Abdullah, Wakit; Marmanto, Sri – Arab World English Journal, 2019
The multi-ethnic and multi-lingual society of Islamic boarding school students ("santri") involves the occurrence of code switching. This research aims to reveal the code switching patterns by female students in daily communication in Islamic school Al-Mukmin Ngruki Islamic Boarding School and Assalaam Islamic Modern Boarding School in…
Descriptors: Females, Code Switching (Language), Boarding Schools, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Poeste, Meike; Müller, Natascha; Arnaus Gil, Laia – International Journal of Multilingualism, 2019
Acquisitionists generally assume a relation between code-mixing in young bilingual and trilingual children and language dominance. In our cross-sectional study we investigated the possible relation between code-mixing and language dominance in 122 children raised in Spain or Germany. They were bilingual, trilingual or multilingual, the latter…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Multilingualism, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Carrier, L. Mark; Benitez, Sandra Y. – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2010
The widespread use of cell phones has led to the proliferation of messages sent using the Short Messaging Service (SMS). The 160-character limit on text messages encourages the use of shortenings and other shortcuts in language use. When bilingual speakers use SMS, their access to multiple sources of vocabulary, sentence structure, and other…
Descriptors: Sentence Structure, Multilingualism, Personality, Code Switching (Language)
Sridhar, S. N.; Sridhar, Kamal K. – Studies in the Linguistic Sciences, 1980
This paper challenges the characterization of bilingual behavior derived from the code-switching model, and especially the notion of linguistic independence on which psychological studies of bilingualism have focused almost exclusively. While linguists have concentrated on the situational determinants of code-switching, psychologists have focused…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Processes, Language Usage
Green, Georgia M. – 1981
Inversion constructions (declarative sentence constructions in which the subject follows part or all of its verb phrase) are distributed over the whole range of spoken and written language, not along the spoken-written dimension but along a colloquial-literary dimension. Some of these inversions are colloquial or literary for functional reasons,…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Styles, Language Usage, Literary Styles
Lavandera, Beatriz R. – 1978
The Spanish tense system was chosen as a starting point to establish the systematic character of the Spanish used in situations of intense code switching between Spanish and English. The tense system was chosen for two reasons: (1) the distinction among past tenses (in particular, the imperfect indicative vs. the preterite and the past continuous)…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialects, Discourse Analysis
Neufeld, Gerald G. – 1973
Forty bilingual Ss were tested in four experiments to see if decoding of linguistically mixed texts with one-word substitutions in the other language would take more time than decoding of unilingual material. The overall aim was to further explore the nature of the language switch mechanism as it functions in input. In the first experiment,…
Descriptors: Auditory Stimuli, Bilingual Students, Bilingualism, Code Switching (Language)