Publication Date
In 2025 | 1 |
Since 2024 | 7 |
Since 2021 (last 5 years) | 26 |
Since 2016 (last 10 years) | 48 |
Since 2006 (last 20 years) | 70 |
Descriptor
Comparative Analysis | 79 |
Language Usage | 79 |
Second Language Learning | 57 |
English (Second Language) | 52 |
Chinese | 51 |
Foreign Countries | 42 |
Second Language Instruction | 34 |
Native Language | 31 |
Mandarin Chinese | 26 |
Teaching Methods | 21 |
Language Proficiency | 17 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Teachers | 4 |
Practitioners | 3 |
Researchers | 1 |
Location
China | 22 |
Taiwan | 7 |
United States | 4 |
Australia | 3 |
Hong Kong | 3 |
Canada | 2 |
Singapore | 2 |
United Kingdom | 2 |
China (Guangzhou) | 1 |
China (Shanghai) | 1 |
Ireland | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Strategy Inventory for… | 2 |
International English… | 1 |
Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
Wechsler Intelligence Scale… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Jiazhou Yao; Shuaiying Pan; Xiaohua Zhang; Peng Nie – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Recent linguistic landscape (LL) research has witnessed a change in focus to untypical, peripheral and fluid signs. Compared to typical (or permanent, fixed, etc.) signs which tend to be subject to strong policy intervention, language use on untypical signs is often more autonomous, thus could better reflect the "de facto" language…
Descriptors: Language Attitudes, Language Usage, Preferences, Comparative Analysis
Cecily Ran Liao; Brian Hok-Shing Chan – International Journal of Multilingualism, 2024
Not only does language practice in shop signs generate a sense of place with particular meanings to visitors, it also indicates the kind of economic activity performed in that place. By investigating and comparing the shop name signs in the two largest foreign migrant neighbourhoods in Guangzhou, specifically, Baohan Straight Street (African…
Descriptors: Comparative Analysis, Multilingualism, Community Characteristics, English (Second Language)
Liang, Feng; Shin, Dong-Shin – Bilingual Research Journal, 2021
Drawing on sociocultural theories of language and literacy practice and Curdt-Christiansen's theoretical framework of family language policy (FLP), this multiple case study investigates the perceptions, practices, and challenges regarding heritage language maintenance (HLM) of Chinese immigrant families in a mid-sized Midwestern American city. The…
Descriptors: Language Maintenance, Family Literacy, Bilingual Education, Chinese
Hao-Zhang Xiao – Language Teaching Research, 2025
This article discusses, from a sociocognitive perspective, the integration of usage-based linguistics (UBL) models in favor of conversation analysis (CA) for second language acquisition (SLA). On this basis, it presents a pedagogical approach, viz. role-based interaction analysis (RBIA) for foreign language learning (FLL), by scaffolding, tracking…
Descriptors: Discourse Analysis, Second Language Learning, Second Language Instruction, Grammar
Shang Jiang; Anna Siyanova-Chanturia – First Language, 2024
Recent studies have accumulated to suggest that children, akin to adults, exhibit a processing advantage for formulaic language (e.g. "save energy") over novel language (e.g. "sell energy"), as well as sensitivity to phrase frequencies. The majority of these studies are based on formulaic sequences in their canonical form. In…
Descriptors: Phrase Structure, Language Processing, Language Acquisition, Child Language
Lam, Boji P. W.; Sheng, Li – English Language Teaching, 2020
Significant variation exists in how native speakers respond to word association tasks and challenges the usage of nativelikeness as a benchmark to gauge second language (L2) performance. However, the influence of word class and trials of elicitation is not sufficiently addressed in previous work. With controlled stimuli from multiple word classes,…
Descriptors: Language Variation, Native Speakers, Associative Learning, Task Analysis
Agnieszka Stepkowska – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The paper focuses on the communication of three bilingual couples, each speaking a different lingua franca (LF). Positioning theory offers a methodological framework to explain language choice in interactive positioning within personal contacts. A comparative view of the couples' storylines benefits from the differences between them. The analysis…
Descriptors: Bilingualism, Form Classes (Languages), Language Attitudes, Intercultural Communication
An Exploratory Study on National Language Policy and Family Language Planning in the Chinese Context
Gao, Yang; Zeng, Gang – Cogent Education, 2021
National language planning and family language planning may converge or diverge. As 2019 marks the 70th anniversary of the establishment of the new China, we examined language planning at both the national level and the family level in China. We first revisited language policy and planning in China over the last seventy years through a policy…
Descriptors: Language Usage, Family Relationship, Language Planning, Comparative Analysis
Wenjuan Qin; Roujia Jia; Wei Ren – Written Communication, 2024
The study examines a corpus of 306 request emails written by 32 English-speaking (ES) teachers and 121 L2 learners from distinctive L1 backgrounds (i.e., Chinese, French, Spanish) and with different levels of L2 proficiency. Pragmatic competence is analyzed through the coding of direct and indirect request strategies used in formal and informal…
Descriptors: Pragmatics, Electronic Mail, Writing Skills, Second Language Learning
Wang, Jiayi; Halenko, Nicola – Language Learning Journal, 2022
This study investigates the immediate and sustained effects of a pre-departure study abroad training on the oral production of L2 Chinese formulaic language across a range of social and transactional interactions. Eighteen upper-intermediate learners of Chinese were assigned to either an instructed or non-instructed group to determine the efficacy…
Descriptors: Teaching Methods, Intervention, Comparative Analysis, Study Abroad
Pan, Jiejing – English Language Teaching, 2019
Based on the Communicative Action Theory, intersubjectivity theory and the interpersonal classification of metadiscourse, this study makes a comparison between the source texts and the English-translated texts of Chinese company profiles with a self-built parallel corpus, along the dimensions of lexical variation, lexical density, grammatical…
Descriptors: English (Second Language), Translation, Computational Linguistics, Classification
Yuan, Rongjie – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Material development is important for training beginner student interpreters, as it guides the direction of interpreting learning. One key principle is difficulty progression, which requires a good knowledge of the indicators of difficulty. Since text structure outweighs words and sentences in the information processing of consecutive…
Descriptors: Translation, Oral Language, Language Processing, Memory
Tay, Dennis – Discourse Processes: A Multidisciplinary Journal, 2020
Metaphor theory bears many implications for counseling processes, but metaphor in extended counseling talk is seldom evaluated. This article reports an exploratory skin conductance and discourse analysis of metaphorical versus literal communication styles in facilitating affective engagement over time. After background interaction with the…
Descriptors: Figurative Language, Counselor Client Relationship, Emotional Response, Discourse Analysis
Dinh, Truong My Hanh – ProQuest LLC, 2023
This dissertation uses the Conceptual Blending Hypothesis from the socio-cognitive method presented and refined by Kecskes (2002, 2004, 2007, 2010, 2020) to explain how the lexical choice of bilinguals differs across sociocultural situations. Quantitative (lexical density, lexical diversity, and lexical sophistication) and qualitative (lexical…
Descriptors: Bilingualism, Pragmatics, English (Second Language), Second Language Learning
Li, Xiaosa; Ke, Ping – Assessment & Evaluation in Higher Education, 2022
This study investigates the implementation of peer feedback in an advanced English-Chinese translation course. Teacher scaffolding was provided to 20 students who completed two translation-feedback-revision cycles. A survey was then administered to the class, followed by a semi-structured interview with six students. The study yielded rather…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Chinese, Second Language Learning