NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 10 results Save | Export
Steven G. Gagnon – ProQuest LLC, 2024
Due to the typological differences between Korean's aspect system and English's aspect system in terms of progressive construction "-ko iss," learners can no doubt have difficulty acquiring and using the "-ko iss" construction in learner Korean. This dissertation investigates two main points: (i) how is the "-ko iss"…
Descriptors: Computational Linguistics, Korean, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Park, Sunyoung – Cogent Education, 2023
There has been plenty of observational evidence displaying that L2 English learners whose L1 do not have article systems undergo persistent difficulties. It is known that functional categories of grammar are especially difficult for L2 learners, and the Korean language does not have a functional equivalent to English articles. The current study…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Usage
Alex Bakke – ProQuest LLC, 2024
Discourse markers (DMs) are linguistic forms characterized by their use as conversation organizers or pause fillers (Fox Tree, 2010). Although used frequently in both speech and writing, DMs are not often taught in L2 classrooms, despite incorrect usage causing potential misunderstandings (Polat, 2011). Additionally, L2 learners have been observed…
Descriptors: Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Classification
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Giczela-Pastwa, Justyna – Interpreter and Translator Trainer, 2021
Evidence from the contemporary translation services market and many centuries of translation practice demonstrate that translation into a non-native language (L2 translation) can be performed effectively, despite the once-strong resistance to it on the grounds of it being perceived as unprofessional and inherently deficient. L2 translation is in…
Descriptors: Translation, Phrase Structure, Second Languages, Data Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Uba, Sani Yantandu Uba – English Language Teaching, 2020
The aim of conducting this study came from a need to explore contrastive study in using metadiscourse features between English and Hausa in research article genre. This study investigated what metadiscourse features are frequently used across two languages in research article genre. A sub-corpus of ten research articles was compiled from each…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, African Languages, Discourse Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shin’ichiro Ishikawa – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2025
A writer's L1 is generally believed to influence their L2 English writing significantly. However, the extent to which L1 backgrounds influence Asian learners' L2 English writing has not been wholly elucidated due to the lack of data covering various learners in Asia. Therefore, this study analysed more than one-million-word essays written by 2,318…
Descriptors: Native Language, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sung, Min-Chang; Kim, Kitaek – English Teaching, 2020
Spontaneous motion is one of the most basic event types, but different languages use varying patterns to express it. For example, English usually encodes path information in prepositional phrases or adverbial particles, while Korean maps path information onto verbs (Talmy, 1985). This study predicts that this typological difference would affect…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Korean
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jo, Rami; Oh, Sun-Young – English Teaching, 2021
By adopting a usage-based approach to language acquisition, this study investigated the emergence and development of L2 constructional knowledge. A total of 19 English verb-argument constructions (VACs) and their associated verbs were extracted from a learner corpus and three verbal fluency tasks, each conducted in L1 and L2 English and L1 Korean.…
Descriptors: Language Usage, Native Language, Korean, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Capucho, Filomena; Silva, Maria da Piedade; Chenoll, Antonio – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018
Communication in international meetings represents a challenge for the participants, who need to make choices about the language(s) they use to co-construct meaning and guarantee the success of their work. In this context, plurilingual interactions may offer an invaluable opportunity for power balanced relations and intercultural flexibility. In…
Descriptors: Multilingualism, Meetings, Language Usage, Second Languages
Singleton, Cleavonne – 1976
This study compared the vocabulary of the period from 1943 to 1945 to the vocabulary of 1975. In addition to a direct comparison of word use, an indirect comparison was made using Thorndike's word list in the "Teacher's Word Book" (1931). The 1975 vocabulary, based on frequency of word appearance, was derived from 93 speeches made by students in…
Descriptors: Comparative Analysis, Computational Linguistics, Diachronic Linguistics, Doctoral Dissertations