Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 1 |
Since 2006 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Cultural Differences | 22 |
Language Patterns | 22 |
Language Usage | 22 |
Foreign Countries | 7 |
Intercultural Communication | 7 |
Sociolinguistics | 7 |
Comparative Analysis | 5 |
Cultural Influences | 5 |
English | 5 |
Cross Cultural Studies | 4 |
Japanese | 4 |
More ▼ |
Source
Author
Guo, Xiaotian | 2 |
Minami, Masahiko | 2 |
Berry, Anne | 1 |
Boroditsky, Lera | 1 |
Cohen, Rosalie | 1 |
Collins, James | 1 |
Coppola, Carlo | 1 |
Fuhrman, Orly | 1 |
Guo, Xiaotin | 1 |
Ho, Max Ming Hsuang | 1 |
Igor Kotlyar | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Reports - Research | 12 |
Journal Articles | 9 |
Speeches/Meeting Papers | 5 |
Opinion Papers | 3 |
Information Analyses | 2 |
Reports - Evaluative | 2 |
Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Practitioners | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Canada | 3 |
Japan | 3 |
United States | 3 |
Afghanistan | 1 |
China | 1 |
South Africa | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Igor Kotlyar; Noel J. Pearse; Joe Krasman – Discover Education, 2024
AI-based simulations for educational and assessment purposes are gaining global recognition. Informed by cultural comparison research, this study investigates cross-country variations in users' utilization and perceptions of a simulation-based assessment. Specifically, we conducted a comparative analysis between a sample of South African and…
Descriptors: Foreign Countries, Undergraduate Students, Artificial Intelligence, Computer Simulation
Boroditsky, Lera; Fuhrman, Orly; McCormick, Kelly – Cognition, 2011
Time is a fundamental domain of experience. In this paper we ask whether aspects of language and culture affect how people think about this domain. Specifically, we consider whether English and Mandarin speakers think about time differently. We review all of the available evidence both for and against this hypothesis, and report new data that…
Descriptors: Language Patterns, Mandarin Chinese, English, Native Speakers
Yang, Chunli – English Language Teaching, 2010
Idioms is a special culture which is shaped in the daily lives of the local people, particularly the idioms of diet has a close relation with various elements, such as the eating custom, history, fairy tales, geographic situations. Also, different ways of translation on different diet idioms in English and Chinese will be analyzed in this article.…
Descriptors: Language Patterns, Chinese, English, Language Usage
Lin, Grace Hui Chin; Su, Simon Chun Feng; Ho, Max Ming Hsuang – Online Submission, 2009
Pragmatics is included in one of four communicative competences (Canale, 1980). It is necessary and important to teach pragmatics at school in our globalized world in order to avoid as much as misunderstanding, which is likely to stem from cultural difference. As a result, greater importance should be attached to diverse customs and pragmatics.…
Descriptors: Speech Acts, Research Methodology, Cultural Differences, Communicative Competence (Languages)
Guo, Xiaotian – American Language Review, 1999
Presents the third and final report of an analysis of nonverbal communication. In this report, the phrase "touch wood" is investigated using the Bank of English Corpus. The first two phrases examined were "shrug" and "hold one's gaze." Each of these phrases relates to an aspect of communication that may hold…
Descriptors: Cultural Differences, Databases, Intercultural Communication, Language Patterns
Guo, Xiaotin – American Language Review, 1999
In this study, the phrase "shrug" is investigated using the Bank of English Corpus. The report is the first of three; the other two will focus on the phrases "hold one's gaze" and "touch wood." Each of these phrases relates to an aspect of communications that may hold particular difficulties for someone from another culture: gesture, eye contact,…
Descriptors: Body Language, Cultural Differences, Databases, Intercultural Communication
Guo, Xiaotian – American Language Review, 1999
In this report, the phrase "hold one's gaze" is investigated using the Bank of English Corpus. The report is the second of three; the first is the phrase "shrug" and the third is "touch wood." Each of these phrases relates to an aspect of communications that may hold particular difficulties for someone from another culture: gesture, eye contact,…
Descriptors: Cultural Differences, Databases, Eye Contact, Intercultural Communication
Nyyssonen, Heikki – 1992
This paper is concerned with a discourse-based approach to lexis and, in particular, the discourse role of lexical patterns or lexicalized sequences which are completely or partially preassembled and more or less fixed in form. Lexical patterns, their function in a community's codes, and the cultural differences that may arise in their use, are…
Descriptors: Communication Skills, Cultural Context, Cultural Differences, Discourse Analysis

Lakoff, Robin – Language Learning, 1975
The discoveries of theoretical linguistics could aid teachers in explaining such usages as "well,""sort of," sex link uses, and forms marking levels of politeness. Conversely, there is much about second language learning that theoretical linguistics could learn from applied linguistics. (Author/KM)
Descriptors: Applied Linguistics, Communication (Thought Transfer), Cultural Differences, Language Instruction

Miran, M. Alam – 1975
Forms of address in Afghan society reflect the relationships between the speakers as well as the society's structure. In Afghan Persian, or Dari, first, second, and last names have different semantic dimensions. Boys' first names usually consist of two parts or morphemes, of which one may be part of the father's name. Girls' names usually consist…
Descriptors: Cultural Differences, Family Relationship, Interaction Process Analysis, Language Patterns

Yamamoto, Masayo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1995
Discusses the patterns of language usage in international families in which the native language of one parent is Japanese and the other English. Using data from several surveys of such families, this article analyzes patterns of language use between spouses, parents and children, and among siblings. Also discussed are the problems that…
Descriptors: Biculturalism, Bilingualism, Cultural Differences, Cultural Influences
Minami, Masahiko – 1994
Conversations between mothers and children from three different cultural groups were analyzed to determine culturally preferred narrative elicitation patterns. The three groups included Japanese-speaking mother-child pairs living in Japan, Japanese-speaking, mother-child pairs living in the United States, and English-speaking Canadian mother-child…
Descriptors: Cross Cultural Studies, Cultural Awareness, Cultural Differences, Cultural Influences
Minami, Masahiko – 1994
Two studies examined conversations between mothers and children from three different groups to determine culturally preferred narrative elicitation patterns: (1) Japanese-speaking mother-child pairs living in Japan; (2) Japanese-speaking mother-child pairs living in the United States; and (3) English-speaking Canadian mother-child pairs.…
Descriptors: Comparative Analysis, Cross Cultural Studies, Cultural Awareness, Cultural Differences
LoCastro, Virginia – 1986
A contrastive study of Japanese and American English sought to explore how speakers agree and disagree in the two languages. Japanese-speaking college students and American English-speaking teachers of English as a foreign language were informally questioned about food preferences, with their comments surreptitiously recorded for analysis. Results…
Descriptors: College Students, Comparative Analysis, Cultural Differences, English (Second Language)
Berry, Anne – 1994
A comparative study of turn-taking in North American and Spanish conversation investigated (1) differences in styles for the two cultures and (2) any resulting misinterpretation of communicative intentions. Data for the first were drawn from two dinner parties, one with four American women, conducted in English, and one with four Spanish-speaking…
Descriptors: Behavior Patterns, Communication Problems, Contrastive Linguistics, Cultural Differences
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2