NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 34 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lewandowski, Wojciech; Özçaliskan, Seyda – Second Language Research, 2021
Expression of motion shows systematic inter-typological variability between language types, particularly with respect to manner and path components of motion: speakers of satellite-framed languages (S-language; e.g. German) frequently conflate manner and path into a single clause, while verb-framed language speakers (V-language; e.g. Spanish)…
Descriptors: Bilingualism, German, Polish, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Römer, Ute; Berger, Cynthia M. – Studies in Second Language Acquisition, 2019
Based on writing produced by second language learners at different proficiency levels (CEFR A1 to C1), we adopted a usage-based approach (Ellis, Römer, & O'Donnell, 2016; Tyler & Ortega, 2018) to investigate how German and Spanish learner knowledge of 19 English verb-argument constructions (VACs; e.g., "V with n," illustrated by…
Descriptors: German, Language Proficiency, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Quay, Suzanne – International Journal of Multilingualism, 2011
In two case studies of trilingual development in the home, it was not the home languages that were the strongest but the language of the respective daycare centres. This paper investigates, first, how well the trilingual children could separate their daycare language from their home languages. Then it explores the kinds of communicative…
Descriptors: Toddlers, Multilingualism, Caregiver Role, Child Care Centers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Crossley, Scott A.; McNamara, Danielle S. – Journal of Second Language Writing, 2011
This study investigates intergroup homogeneity within high intermediate and advanced L2 writers of English from Czech, Finnish, German, and Spanish first language backgrounds. A variety of linguistic features related to lexical sophistication, syntactic complexity, and cohesion were used to compare texts written by L1 speakers of English to L2…
Descriptors: Writing (Composition), Language Proficiency, Language Enrichment, English (Second Language)
Jager, Siegfried – Wirkendes Wort, 1971
Revision of an article in Colloquia Germanica", n2-3 p268-288 1970. (RS)
Descriptors: Descriptive Linguistics, German, Language Patterns, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Delisle, Helga H. – Die Unterrichtspraxis, 1982
Discusses the benefits of short answers and how they differ in German and English. Provides hints on how to teach students to produce reduced answers that are grammatically acceptable in spoken German. (EKN)
Descriptors: German, Language Patterns, Language Proficiency, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Wood, Richard E. – Linguistics, 1974
Descriptors: German, Government Role, Language Patterns, Language Usage
Widen, Pertti – Linguistik und Didaktik, 1970
Descriptors: Descriptive Linguistics, German, Language Patterns, Language Usage
Grimm, Hans-Jurgen – Deutsch als Fremdsprache, 1971
Descriptors: Determiners (Languages), German, Language Patterns, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Barbe, Katharina – Perspectives: Studies in Translatology, 1994
Discusses the existence of anglicisms in German as a problem for the practice and teaching of translation, in which attention must be paid to the status of loans in the German linguistic and social system. Offers an approach to the translation of transparent anglicisms and proposes a method of translation. (SR)
Descriptors: German, Higher Education, Language Patterns, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Fagan, Sarah M. B. – Unterrichtspraxis/Teaching German, 1991
Presents basic rules governing the use of German predicates that are interpreted as but not synonymous with "be" or "put" in English, focusing on the verbs' special characteristics and correct usage in authentic German sentences. (12 references) (Author/CB)
Descriptors: Distinctive Features (Language), English, German, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Erdmann, Peter – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1978
Lexical differences between English and German in "there" constructions are examined. Contrastive evidence is also examined to propose analyses for certain troublesome types of "there" constructions in English. The descriptive approach attempts to show that the structuring of information in "there" sentences is dependent on lexical features of the…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, German, Grammar
PDF pending restoration PDF pending restoration
Breitkreuz, Hartmut; Bosewitz, Rene – 1989
English idioms are catalogued for German speakers. The guide is designed to be used both as a reference and as a teaching tool. It is divided into sections, each listing and defining common idioms using a number of English verbs, then presenting them in the context of dialogues. Most sections contain idioms for six or seven more common verbs, then…
Descriptors: Dialogs (Language), English, Figurative Language, Foreign Countries
Reichstein, A. D. – Deutsch als Fremdsprache, 1974
Examines German idiomatic predicate constructions in various aspects; finds that these constructions do not form a homogeneous class, either as to form or as to syntax. Numerous examples, taken from dictionaries and other sources, are used. (Text is in German.) (IFS/WGA)
Descriptors: Descriptive Linguistics, Form Classes (Languages), German, Idioms
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3