Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 2 |
Since 2016 (last 10 years) | 23 |
Since 2006 (last 20 years) | 81 |
Descriptor
Interviews | 89 |
Language Usage | 89 |
Language Maintenance | 79 |
Foreign Countries | 54 |
Bilingualism | 34 |
Second Language Learning | 34 |
Language Attitudes | 33 |
Immigrants | 25 |
English (Second Language) | 24 |
Native Language | 21 |
Cultural Maintenance | 20 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 76 |
Reports - Research | 65 |
Dissertations/Theses -… | 11 |
Reports - Descriptive | 6 |
Reports - Evaluative | 6 |
Tests/Questionnaires | 5 |
Opinion Papers | 2 |
Speeches/Meeting Papers | 2 |
Education Level
Audience
Practitioners | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Australia | 7 |
California | 6 |
Canada | 4 |
Mexico | 4 |
Illinois | 3 |
New Zealand | 3 |
Brazil | 2 |
Germany | 2 |
Greece | 2 |
Hawaii | 2 |
Japan | 2 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Zielinska, Anna; Ksiezyk, Felicja – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
The main objective of the article is to illustrate how language ideologies and language management at the macro-level (state language policy), micro-level (in families) and meso-level (local communities) influence language change and the conceptualization of multilingualism of immigrants from Upper Silesia residing in Germany. Language biographies…
Descriptors: Language Attitudes, Language Usage, Immigrants, Multilingualism
Schneider, Cindy – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
Understanding dialect loss is informative for language loss, yet dialect attrition remains relatively understudied. Suru Kavian is an endangered dialect of Pentecost Island, Vanuatu. Drawing from language recordings, interviews, and observations, this paper explores the relationship between linguistic ideologies about Suru Kavian (what members of…
Descriptors: Foreign Countries, Language Skill Attrition, Language Maintenance, Dialects
Rahman, Fathu; Letlora, Prihe Slamatin – Advances in Language and Literary Studies, 2018
Language and culture are two aspects which interchange each other where the language is a medium to get information about the culture. As the product of language and culture, oral tradition plays a vital role in Maluku not only as the most powerful and sacred chant that regulate the life of people but also as the folk song that contains history,…
Descriptors: Foreign Countries, Cultural Maintenance, Oral Tradition, Language Usage
Mejía, Glenda – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
This article discusses the usage of the Spanish language by Hispanic mothers with their children, their views on language maintenance and culture within their bilingual families and their opinions on the benefits of bilingualism in a globalised world. Drawing upon detailed case studies of 16 native Spanish-speaking mothers married to…
Descriptors: Language Usage, Spanish Speaking, Immigrants, Case Studies
Drager, Katie; Comstock, Bethany Kaleialohapau'ole Chun; Kneubuhl, Hina Puamohala – Language Documentation & Conservation, 2017
Apart from a handful of studies (e.g., Kinney 1956), linguists know little about what variation exists in Hawaiian and what factors constrain the variation. In this paper, we present an analysis of phonetic variation in the word "keia," meaning "this," examining the social, linguistic, and probabilistic factors that constrain…
Descriptors: Language Usage, Malayo Polynesian Languages, Dialects, Sociolinguistics
Weyers, Joseph R. – Hispania, 2014
This paper examines the tuteo in Rocha, Uruguay, a unique situation in a country that is mostly "voseante." The study draws on speakers' attitudes toward "tú" and "vos" in Rocha, taken from informal interviews and from a linguistic attitude survey. The survey was conducted with 58 informants, most of whom were…
Descriptors: Foreign Countries, Language Usage, Interviews, Attitude Measures
Sims, Margaret; Ellis, Elizabeth M. – Babel, 2014
This paper presents results from a pilot project that sought to establish parental motivations for raising children bilingually in regional Australia in the absence of a co-located speech community. Cultural and linguistic diversity outside metropolitan areas is increasing as a result of Commonwealth Government incentive schemes, and one effect of…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingualism, Child Rearing, Cultural Differences
Cru, Josep – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2017
This paper explores the sociolinguistic practices of a group of young bilingual rappers in the Yucatán Peninsula of Mexico. Against the background of ongoing language shift to Spanish in the region, the language choices of a group of Maya youths involved in Hip Hop culture and their agency as policy-makers at the grassroots level is analysed.…
Descriptors: Bilingualism, Music, Language Maintenance, Music Activities
Exploring Uyghur University Students' Identities Constructed through Multilingual Practices in China
Guo, Xiaoyan; Gu, Mingyue – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018
This article explores how a cohort of tertiary-level Uyghur students contested and negotiated their identities through multilingual practices in the receiving community. Drawing upon interview data from fieldwork, this study indicates that these students experienced essentialist understandings and negative views in the host society. Participants…
Descriptors: Foreign Countries, College Students, Minority Group Students, Self Concept
Hamm, Lyle; Peck, Carla L.; Sears, Alan – Education, Citizenship and Social Justice, 2018
Canada is a country with a long history of substantial ethnocultural diversity. Questions about the reasonable accommodation of immigrant groups, the preservation of official language minority rights, and the fostering of Aboriginal rights permeate political and social discourse in Canada. Effective citizenship requires people who understand the…
Descriptors: Foreign Countries, Ethnic Diversity, Student Attitudes, Immigrants
Wang, Xiaomei – International Multilingual Research Journal, 2016
The religious domain has been identified as an important domain for language maintenance (Fishman 1972; Gal 1979). However, the effect of religion in language maintenance is not always positive (Spolsky 2003). This paper attempts to explore whether religion, Catholicism for this study, plays a significant role in the maintenance of Hakka in a…
Descriptors: Foreign Countries, Language Maintenance, Role of Religion, Catholics
Bhat, Zahoor Ahmad; Khan, Mahmood Ahmad – Online Submission, 2021
The study aimed to explore the indigenous language of Gujjar and Bakerwal tribal communities of district Ganderbal of Jammu and Kashmir, India. The design of the study is qualitative in nature. The researcher employs purposive sampling in selecting the sample. The researcher surveyed 81 Gujjar and Bakerwal households and interviewed 22 (19 Male…
Descriptors: Tribes, Native Language, Indians, Ethnic Groups
Rosés Labrada, Jorge Emilio – Language Documentation & Conservation, 2017
Mako [ISO 639-3: wpc], a Sáliban language spoken along the Ventuari River in the Venezuelan Amazon, has been variably reported as (critically) endangered and threatened. These reports, however, are based on second-hand information and/or self-reported census data. In this article, I present a vitality assessment of Mako that relies on first-hand…
Descriptors: American Indian Languages, Language Maintenance, Language Skill Attrition, Language Research
Te Huia, Awanui – Studies in Second Language Learning and Teaching, 2015
Motivations of Maori heritage language learners are explored within this qualitative study. "Te reo" Maori (the Maori language) is currently classed as endangered (Reedy et al., 2011), which calls for the exploration of the motivational experiences of Maori heritage language learners. A total of 19 interviews with beginner, intermediate…
Descriptors: Heritage Education, Qualitative Research, Learning Motivation, Malayo Polynesian Languages
Rosendal, Tove; Mapunda, Gastor – International Journal of Multilingualism, 2017
The codeswitching pattern is different in rural Tanzania compared to urban agglomerations around the world. Even in very rural areas people in Tanzania are bilingual in Swahili, the national and local lingua franca, and their own first language. The result of this language contact is understudied and has only recently been focused on. This paper…
Descriptors: Language Usage, Code Switching (Language), Psycholinguistics, African Languages