NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Does not meet standards1
Showing 1 to 15 of 211 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Nuria Haristiani; Devy Christinawati – International Journal of Language Education, 2024
While acquiring a second language, learners may encounter challenges and difficulties in effectively carrying out verbal communication in the second language. Mastering the apology speech act is a challenge for L2 learners. The objective of this study is to identify the apology strategies utilized by individuals learning the Japanese language, as…
Descriptors: Speech Acts, Pragmatics, Error Analysis (Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Linyu Zhang; Nor Shahila Mansor; Akmar Hayati Ahmad Ghazali; Mengduan Li – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
In the field of translation studies, while re-narration is commonly observed in translated works, there is a noticeable lack of research focusing on re-narration specifically within wenyan translations. Addressing this gap, this study aims to investigate how re-narration occurs in wenyan translation through the framing strategies employed by…
Descriptors: Translation, Chinese, Language Research, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Morris, Paul – Changing English: Studies in Culture and Education, 2023
This essay reports on the findings of a study of Swedish teenagers who have a free-time interest of creative writing in English. The essay includes extracts from interviews in which the participants explain their motivations to start their writing activity and continue with it over a longer period. Having been inspired initially by a desire to…
Descriptors: Swedish, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Osborne, Dana – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2023
At the turn of the twentieth century, the Philippine archipelago transitioned from nearly 400 years of colonial occupation under the Spanish to imperial occupation under the Americans. This analysis interrogates the dynamics through which the heterogeneous languages of the Philippine archipelago were maintained alongside state-sanctioned languages…
Descriptors: Colonialism, Multilingualism, Language Maintenance, Official Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rácz, Krisztina – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
The case study of the article is translanguaging as an educational strategy in preparation for the graduation exam in Romanian language and literature in a Hungarian school in Miercurea Ciuc/Csíkszereda, Romania. Romanian language competence scores are at the bottom of national rankings in this Hungarian-majority town in Szeklerland. Students who…
Descriptors: Romance Languages, Hungarian, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Amy Thomson – Australian Journal of Indigenous Education, 2024
In light of the results of the 2023 referendum, truth-telling should inform how educators embed Aboriginal and Torres Strait Islander perspectives across the curriculum. It is imperative that students' experiences of Indigenous content are understood, as this will inform the legitimisation of Indigenous futurity in classrooms and how teachers…
Descriptors: Ethics, Indigenous Populations, Pacific Islanders, Indigenous Knowledge
Gregory Carl Michael – ProQuest LLC, 2024
Literary and linguistic patterns delineate structure and theme in many documents of the ancient Mediterranean world. In this dissertation, I utilize the Aeschylean tragedies of the "Persians" and the "Oresteia", the narratives of Genesis and Judges from the Hebrew Bible, and the New Testament narratives of the Gospel of Mark…
Descriptors: Language Patterns, Diachronic Linguistics, Biblical Literature, Hebrew
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Abdulaal, Mohammad Awad Al-Dawoody – Journal of Language and Linguistic Studies, 2022
This research study aims at drawing a comparison between some internet emerging applications used for machine translation (MT) and a human translation (HT) to two of Alphonse Daudet's short stories: "The Siege of Berlin" and "The Bad Zouave." The automatic translation has been carried out by four MT online applications (i.e.…
Descriptors: Translation, Literature, Syntax, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dominic, Nah – Changing English: Studies in Culture and Education, 2023
Hitherto, student responses to ethically oriented pedagogies in Literature classrooms have rarely been studied in non-western, multicultural contexts, and often assume monolingual text selections in English. As an Outer Circle English-using society, Singapore presents a multicultural Asian context worth studying where students connect aesthetic…
Descriptors: Language Usage, Ethics, Grade 10, Secondary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ekinci Çelikpazu, Esra; Atalay, Elif – Journal of Language and Linguistic Studies, 2021
This study aims to determine the direction what the mother tongue teacher candidates' awareness of why they learned grammar/features of the structure of the language. The research was conducted according to the document analysis method in qualitative research principles. The study group consisted of 94 students studying in the 1st, 2nd, 3rd, and…
Descriptors: Foreign Countries, Turkish, Language Teachers, Native Language
Silva, Tony – Online Submission, 2021
Via an account of the genesis, development, and enactment of a seminar in translingual writing, this paper represents an attempt to indicate the extensive amount and interdisciplinary nature of the knowledge that one needs to be familiar with in order to develop a rich and nuanced understanding of the phenomenon as well as to provide a resource…
Descriptors: College Faculty, Graduate Students, Writing Instruction, Seminars
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Anderson, Phyliciá; Stewart, Mary Amanda; Lozada, Victor Antonio – Journal of Language and Literacy Education, 2022
A high school English teacher/doctoral student and two university researchers share a three-part framework for educating emergent bilinguals across disciplines with these constructs: language, literacy, and love. Through long-term professional development, teachers at two high schools began to view language as translanguaging, literacy as…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, High School Teachers, Doctoral Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Beauvais, Clémentine; Ryland, Charlotte – Language, Culture and Curriculum, 2021
This paper presents findings from observations of literary translation workshops with secondary-school MFL pupils, revolving around a literary translation from L2 to L1 which does not require pre-existing language skills in the L2. Our research questions were: what skills do pupils mobilise when they work in groups on a literary translation? What…
Descriptors: Metalinguistics, Secondary School Students, Modern Languages, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ebtissam Oraby; Mahmoud Azaz – Applied Linguistics, 2023
Using the tenets of translanguaging and with a focus on Arabic as a diglossic language, we examine the fluid and dynamic practices that transcend the boundaries between/among Standard Arabic, Arabic dialects, and English in content-based instruction in an advanced Arabic literature course. Using conversation analysis, we show how translingual…
Descriptors: Code Switching (Language), Arabic, Dialects, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mikolic Južnic, Tamara; Moe, Marija Zlatnar; Žigon, Tanja – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The study focuses on literary translation between languages of low diffusion (LLD) from the perspective of a culture using such a language. The position of a language group in the world translation system determines the general flow of literary translation, but the specifics for the translation of an individual LLD may depend on a number of…
Descriptors: Translation, Second Languages, Slavic Languages, Literature
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  15