NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Policymakers1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 18 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Melissa van der Elst-Koeiman; Eliane Segers; Ronald Severing; Ludo Verhoeven – Journal of Multilingual Education Research, 2025
This study examined how Papiamento and Dutch attitude and home literacy environment of 168 children in fourth grade of the post-colonial Dutch Caribbean, predicted L1 and L2 reading literacy in sixth grade. Overall, children had higher scores for reading literacy in L1 Papiamento as compared with L2 Dutch. They showed more positive attitudes…
Descriptors: Sociocultural Patterns, Indo European Languages, Literacy, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bouchard, Marie-Eve – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
In São Tomé and Príncipe, the language shift toward Portuguese is resulting in the endangerment of the native creoles of the island. These languages have been considered of low value in Santomean society since the mid-twentieth century. But when Santomeans are members of a diaspora, their perceptions of these languages, especially Forro, change in…
Descriptors: Language Maintenance, Portuguese, Creoles, Language Skill Attrition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bissoonauth, Anu – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
This study investigated the changing patterns of language use and language attitudes of younger generations of Mauritians over the last two decades. This article discusses the shift in language attitudes of students in secondary education with special emphasis on Kreol, taught since 2012 in primary schools and from 2018 in secondary schools. A…
Descriptors: Secondary School Students, Student Characteristics, Adolescents, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Wigglesworth, Gillian – TESOL in Context, 2020
Indigenous children living in the more remote areas of Australia where Indigenous languages continue to be spoken often come to school with only minimal knowledge of English, but they may speak two or more local languages. Others come to school speaking either a creole, or Aboriginal English, non-standard varieties which may sound similar to…
Descriptors: Foreign Countries, Indigenous Populations, Code Switching (Language), Rural Areas
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Harden, Karon; Punjabi, Maitri; Fernandez, Maricel – Education Quarterly Reviews, 2022
In 2009 the Philippines introduced a mother tongue-based multilingual education language policy requiring the "mother tongue" as the language of instruction (LOI) in kindergarten through grade 3. Using teacher classroom language data collected from four LOI groups in 2019, we compared the frequency of teachers' use of the target LOI in…
Descriptors: Language of Instruction, Language Usage, Multilingualism, Teacher Characteristics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kaveh, Yalda M.; Sandoval, Jorge – Bilingual Research Journal, 2020
Schools in the United States have historically conducted language policing in favor of standardized American English. The current study examines links between language policies in eight immigrant families in relation to educational language policies of two public elementary schools operating under an English-only policy in Massachusetts. The study…
Descriptors: Bilingualism, Language Usage, Second Language Learning, English (Second Language)
Simpson, Jane; Wigglesworth, Gillian – Current Issues in Language Planning, 2019
The diversity of language in Australia in pre-invasion times is well attested, with at least 300 distinct languages being spoken along with many dialects. At that time, many Indigenous people were multilingual, often speaking at least four languages. Today many of these languages have been lost, with fewer than 15 being learned by children as a…
Descriptors: Multilingualism, Nonstandard Dialects, Indigenous Populations, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Léglise, Isabelle; Migge, Bettina – International Journal of Multilingualism, 2021
On the French Guiana-Suriname border, a hybrid space, members of the same population groups engage in circular mobility but little is known about the practices of these transnational communities. We explore how traditional emic social distinctions, modern states' language ideologies and emerging discourses in the urban context shape Maroon's…
Descriptors: Geographic Location, Ethnography, Language Usage, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
LaToya Hinton; Kristian Adi Putra – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2020
This article explores third space social media spaces for Indigenous language learning, use and activism in secondary schools in Indonesia and Nicaragua. Both studies specifically highlight Miskitu, Mayangna and Lampung youth participation in social media technologies such as Facebook, YouTube, Instagram and Line as a means to reclaim their…
Descriptors: Social Media, Activism, Cultural Awareness, Digital Literacy
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kirsch, Claudine; Aleksic, Gabrijela – International Journal of Multilingualism, 2021
There is a call for multilingual pedagogies including the use of literacy in several languages in early childhood education. However, many practitioners find it difficult to challenge the dominant language ideologies and are unsure of how to develop literacy practices in multiple languages. This paper is based in Luxembourg where a multilingual…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wagner, Christopher J. – Journal of Early Childhood Literacy, 2018
This study explores the interplay between early reading, identity and bilingualism. Reading identities, or understandings about what reading is and whom one is as a reader, have been linked to reading achievement and the development of reading skills. Only a small portion of the overall research on reading identities has included dual language…
Descriptors: Bilingualism, Preschool Children, Observation, Correlation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
DeGraff, Michel – Prospects: Quarterly Review of Comparative Education, 2016
This article aims at a deeper understanding of the importance of native languages in education and development, with Haiti as a case study. About half of Haiti's population is illiterate. Among ten children who enter the first grade, at most one (10%) will graduate from high school; a large proportion will drop out of school at an early age.…
Descriptors: Creoles, Native Language, Books, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lebon-Eyquem, Mylène – First Language, 2015
Linguists use the concept of "diglossia" to describe any sociolinguistic situation where a low-prestige dialect coexists with a high-prestige one and these dialects are used in different social spheres. Recent observations on Reunion Island have challenged this view because people mix French and Creole extensively in the same utterance…
Descriptors: Surveys, Creoles, Dialects, Profiles
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Auleear Owodally, Ambarin Mooznah – Early Child Development and Care, 2014
While the extant literature has highlighted the important contribution of home literacy experiences to early literacy development, limited research has been carried out among children living in postcolonial contexts, where there is a mismatch between the home and school language. Such is the case of Mauritius. The present exploratory case study…
Descriptors: Foreign Countries, Mother Attitudes, Multilingualism, Interviews
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Salter, Claire – Australian Review of Applied Linguistics, 2013
Speech pathology assessment within cross-cultural contexts, where the assessor and client differ in their cultural backgrounds, can create many challenges for assessment usage and implementation. With Australia being home to people from many cultures, this is a particular challenge for speech pathologists working in this country. This paper…
Descriptors: Foreign Countries, Indigenous Populations, Geographic Regions, Speech Language Pathology
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2