Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 2 |
Since 2006 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
Language Patterns | 44 |
Language Usage | 44 |
Second Languages | 44 |
Foreign Countries | 22 |
Language Research | 18 |
Second Language Instruction | 17 |
Second Language Learning | 17 |
English (Second Language) | 13 |
English | 12 |
Linguistic Theory | 11 |
Comparative Analysis | 10 |
More ▼ |
Source
Author
Breitkreuz, Hartmut | 2 |
Abdullah, Wakit | 1 |
Amraa, J. | 1 |
Anton, Marta | 1 |
Bajao, Elpie | 1 |
Balhorn, Mark | 1 |
Barnes, Betsy K. | 1 |
Bearden, Rebecca Jo | 1 |
Beauvois, Margaret Healy | 1 |
Bedore, Lisa M. | 1 |
Boissonneault, Chantal, Ed. | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Higher Education | 1 |
Postsecondary Education | 1 |
Audience
Practitioners | 8 |
Teachers | 8 |
Students | 5 |
Location
Africa | 3 |
Canada | 2 |
Hong Kong | 2 |
Australia | 1 |
China | 1 |
Indonesia | 1 |
Ireland | 1 |
Japan | 1 |
Mongolia | 1 |
Nigeria | 1 |
Singapore | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Noureldin Mohamed Abdelaal – Australian Journal of Applied Linguistics, 2023
Translators employ an array of tools to streamline the translation process, ensuring precision and coherence. The necessity of these tools is particularly pronounced when tackling authentic materials, such as texts from the United Nations (UN). Among these tools, corpora stand out as a pivotal resource. In light of this, this study undertook a…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Accuracy, International Organizations
Susylowati, Eka; Sumarlam; Abdullah, Wakit; Marmanto, Sri – Arab World English Journal, 2019
The multi-ethnic and multi-lingual society of Islamic boarding school students ("santri") involves the occurrence of code switching. This research aims to reveal the code switching patterns by female students in daily communication in Islamic school Al-Mukmin Ngruki Islamic Boarding School and Assalaam Islamic Modern Boarding School in…
Descriptors: Females, Code Switching (Language), Boarding Schools, Language Usage
Li, Xiaoshi – Studies in Second Language Acquisition, 2014
This study investigates subject pronominal expression in second language Chinese and compares learner usage with patterns found in their first language. The results show that (a) overt pronouns are used more for singular, +animate subjects than plural, -animate ones; (b) switch in subject surface form favors overt pronouns; (c) English and Russian…
Descriptors: Chinese, Second Languages, Language Patterns, Language Usage
Önen, Serap – Journal of Education and Practice, 2015
The growth of English into a lingua franca has inevitably created linguistic deviations and innovations in the use of English. These emerging uses that result from the needs and preferences of speakers whose mother tongues are all different can be broadly identified as lexico-grammatical and pronunciation features and they compose one of the main…
Descriptors: Language Usage, Form Classes (Languages), English (Second Language), Second Language Learning
Sofu, Hatice – International Journal of Multilingualism, 2009
Where there are two or more languages in contact, language shift is inevitable. Shift or maintenance happens at individual or societal levels due to social and psychological conditions in which community members are in. Pattern of language use in a family and the attitudes of family members towards heritage language or the language of the wider…
Descriptors: Language Patterns, Multilingualism, Bilingualism, Language Maintenance

Barnes, Betsy K. – French Review, 1995
Patterns of use of the French particles "bon, (eh) ben, and enfin" were analyzed in a corpus of spontaneous multispeaker conversation. Results show that each particle marks a particular type of discontinuity in the discourse. Turn-initial and turn-medial patterns are described for each. (17 references) (Author/MSE)
Descriptors: Discourse Analysis, French, Grammar, Interpersonal Communication

Eastman, Carol M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
Twelve papers on codeswitching are reviewed briefly in this introduction to a special journal issue. The following topics are covered: borrowing versus codeswitching, codeswitching in a political discourse context, situational uses. (16 references) (LB)
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Pluralism, Discourse Analysis, Foreign Countries
Lofranco, Lee Ann L.; Pena, Elizabeth D.; Bedore, Lisa M. – Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 2006
Purpose: The current study focuses on describing the English language narrative skills of children who have been exposed to the Filipino language. Method: Eight children between the ages of 6;0 (years;months) and 7;7 who spoke primarily English but who were exposed to the Filipino language at home participated. Each child produced three narrative…
Descriptors: English, Personal Narratives, Ethnic Groups, Second Languages
Timenova, Zcatka – Francais dans le Monde, 1994
The distinction between the culture of a country and the culture of an individual is discussed, and its implications for second-language teaching are examined, particularly in the multicultural classroom. This concept is illustrated through use of a French travel and for second-language instruction. (MSE)
Descriptors: Classroom Techniques, Cultural Context, French, Interpersonal Relationship

Breitkreuz, Hartmut – 1994
The guide to "false friends," or false cognates, in German and English is designed such that it can be used as either an instructional tool or a reference guide. An introductory section defines false friends and discusses different types, and provides a set of symbols for distinguishing them. The first major section lists, alphabetically…
Descriptors: English, Error Patterns, Foreign Countries, German

Breitkreuz, Hartmut – 1992
The second guide to "false friends," or false cognates, in German and English lists and discusses more difficult terms than the first guide. An introductory section defines false friends and discusses different types, and provides a set of symbols for distinguishing them. The first major section lists, alphabetically in German, and…
Descriptors: English, Error Patterns, Foreign Countries, German
Strong, W. F. – 1994
This study investigated the strategies used by westerners, particularly American, Canadians, and Britons, to assimilate linguistically with the Yoruba people of southwestern Nigeria. The report begins with a brief chronicling of the history of colonialism and English usage in Nigeria. The study is then described. Based on observation of…
Descriptors: Acculturation, Code Switching (Language), Colonialism, English
Lauper, Julie Ann – 1997
A study analyzed patterns in one speech act, that of refusal, in 60 native English speakers (responding in English only) and 120 native Spanish speakers (60 responding in English and 60 in Spanish). Native English speakers were college students in the United States and Spanish speakers were students in Spain. A questionnaire was used to elicit…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, English, English (Second Language)
Kenny, K. Dallas – 1996
A non-structural model is proposed for quantifying and analyzing the dynamics of language attrition, particularly among immigrants in a second language environment, based on examination of disfluencies (hesitations, errors, and repairs). The first chapter discusses limitations of the conventional synchronic textual approach to analyzing language…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Foreign Countries, Immigrants, Language Maintenance

Escobar, Anna Maria – Hispania, 1997
Argues that where Spanish is in contact with Quechua, the Spanish present perfect, preterite, and pluperfect are in contrast on the basis of a spatio-temporal parameter derived from the notion of present relevance. These innovative uses come from interaction between semantic systems of Quechua and Spanish and are consistent with universals of the…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Grammar, Language Patterns, Language Usage