NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Does not meet standards1
Showing 481 to 495 of 2,537 results Save | Export
Marcela Ossa Parra; Patrick Proctor – Journal of Education, 2023
Translanguaging pedagogy is an approach to educational equity that harnesses multilingual learners' communicative repertoires (e.g., home languages, non-standard varieties, and gestures) by strategically incorporating them in the classroom to ensure students' active participation and meaningful learning. This paper proposes a research-informed…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Native Language, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sarah Surrain; Gigi Luk – Grantee Submission, 2023
Theoretical models have posited that social contexts influence parental attitudes, which in turn modulate parental behaviors. The current study asks whether parental attitudes on bilingualism differ by local language context and whether parents who perceive bilingualism as more valuable are more likely to engage in activities with their child in…
Descriptors: Bilingualism, Second Language Learning, Multilingualism, Parent Attitudes
Marcia McBurney Stutzman – ProQuest LLC, 2021
This qualitative case study of a high school world language (WL) classroom with flexible language boundaries (Cummins, 2012; Creese & Blackledge, 2010; Garcia & Li Wei, 2014; Turnbull & Daily-O'Cain, 2009) examines how proficient L1 readers constructed meaning from authentic L2 text as emerging bilinguals. Grounded in sociocognitive…
Descriptors: High School Students, Language Proficiency, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Caterina Sugrañes – Educational Linguistics, 2021
This chapter discusses how a Dominant Language Constellation approach to teaching and learning languages can be highly beneficial in diverse learning contexts in which languages that are brought to school by pupils coexist with curricula languages. A Dominant Language Constellation approach to teaching and learning languages is described in this…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Elementary School Students, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hui Sun; Kazuya Saito; Jean-Marc Dewaele – Language Learning, 2024
This study longitudinally examined the effects of cognitive and sociopsychological individual differences (aptitude, motivation, personality) and the quantity and quality of second language (L2) experience on L2 speech gains in naturalistic settings. We elicited L2 spontaneous speech from 50 Chinese learners of English at the beginning and the end…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Speech Communication, Individual Differences
Benjamin Brown – ProQuest LLC, 2024
This dissertation examines heritage language learners of Spanish enrolled in university Spanish courses, focusing on their strategic use of suprasegmental speech features in two speaking tasks. The research investigates attitudes' influence on heritage language learners' speech production in different task types. Participants engaged in two…
Descriptors: Language Rhythm, Intonation, Spanish, Oral Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tobias Schroedler; Judith Purkarthofer; Katja F. Cantone – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This paper reports findings from an exploratory study on multilingual speakers conducted in Germany. Data were collected using a questionnaire instrument launched in 2021. To our knowledge, this is the first enquiry into multilinguals' own perception of their spoken languages in Germany. The core research questions addressed in this paper are (1)…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Multilingualism, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Wararee Ninkoson Chalermphong; Mukarin Ninkoson – Shanlax International Journal of Education, 2024
This study investigates the patterns and reasons behind code switching (CS) in Facebook conversations among Thai students who are learning English as a language (EFL). The research was conducted with 40 final year students at Nakhon Sawan Rajabhat University in Thailand all of whom were enrolled in an English for Government and Business Purposes…
Descriptors: Code Switching (Language), Social Media, Computer Mediated Communication, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Latisha Mary; Véronique Lemoine-Bresson; Anne Choffat-Dürr – Language Awareness, 2024
Many educators in immersion contexts support a policy of strict separation of languages in the classroom as the ideal model for second language acquisition and are reluctant to make connections between the dominant language, the target language and pupils' home languages. This can result in missed opportunities for drawing on pupils' entire…
Descriptors: Metalinguistics, French, Immersion Programs, Elementary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jinsook Choi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This paper explores the ways in which apology functions as a stance act at public speech events. Rather than focusing on speakers' intentions, in this study I pay attention to indexical meanings associated with apologies in a specific context. The study primarily analyses apology sequences that involve code-switching, which were drawn from…
Descriptors: Korean, English (Second Language), Second Language Learning, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Holland White; Emily Phillips Galloway; Robert T. Jiménez – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2024
This study investigates how five teachers of multilingual learners (MLLs), working in an officially English-centric school district, make sense of a reading curriculum based in translingual pedagogies, or instruction that builds on language and languaging practices (e.g., language brokering, translation, and codemeshing) familiar to multilingual…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tibor Toró – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
In Romania most Hungarian-speaking children study in their mother tongue, in Hungarian-language classes. Some of these are organised in 'mixed schools', where parallel Hungarian and Romanian classes coexist in the same institution. Although these institutions seem a good solution for inter-ethnic coexistence, no systematic research has been…
Descriptors: Hungarian, Romance Languages, Native Language, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Windy Desmond – ORTESOL Journal, 2024
The growing number of multilingual classrooms led by monolingual teachers necessitates the use of research-informed strategies and methods. Translanguaging, the practice of encouraging students to use their full repertoire of languages to collaborate and respond, is gaining momentum in Emergent Multilingual pedagogy. The following dimensions of…
Descriptors: Literacy Education, Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Rosa Haydee Addis – ProQuest LLC, 2024
English language learners (ELLs) have struggled with learning a new language and content online within the U.S. school system. The research problem on which this study was based was that because ELLs have unique cultural and linguistic challenges while learning online, a better understanding of teachers' experiences of how transcaring strategies…
Descriptors: English Language Learners, Online Courses, Communities of Practice, Secondary School Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shiguo Shan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
The translation of Russian literature into Chinese requires careful consideration due to the linguistic nuances and cultural subtleties involved. The works of Chekhov present challenges for translators aiming to maintain the original narrative's richness and cultural resonance in the Chinese context. The main objective of this study is to analyse…
Descriptors: Translation, Cultural Differences, Authors, Russian Literature
Pages: 1  |  ...  |  29  |  30  |  31  |  32  |  33  |  34  |  35  |  36  |  37  |  ...  |  170