Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 79 |
| Since 2022 (last 5 years) | 545 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1040 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1292 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 1475 |
| Language Usage | 1475 |
| Second Language Learning | 881 |
| English (Second Language) | 817 |
| Foreign Countries | 796 |
| Teaching Methods | 550 |
| Native Language | 547 |
| Bilingualism | 494 |
| Multilingualism | 494 |
| Second Language Instruction | 453 |
| Spanish | 291 |
| More ▼ | |
Source
Author
| García, Ofelia | 8 |
| Lin, Angel M. Y. | 7 |
| Wei, Li | 7 |
| Duarte, Joana | 6 |
| Gorter, Durk | 6 |
| Cenoz, Jasone | 5 |
| Charamba, Erasmos | 5 |
| Dewaele, Jean-Marc | 5 |
| Dovchin, Sender | 5 |
| Fang, Fan | 5 |
| Poplack, Shana | 5 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| China | 58 |
| South Africa | 48 |
| Australia | 39 |
| Hong Kong | 39 |
| Canada | 35 |
| Spain | 34 |
| Texas | 30 |
| Sweden | 28 |
| California | 26 |
| Indonesia | 24 |
| Germany | 22 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Head Start | 2 |
| No Child Left Behind Act 2001 | 2 |
| Bilingual Education Act 1968 | 1 |
| Deferred Action for Childhood… | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Jasone Cenoz; Alaitz Santos; Durk Gorter – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The concept of translanguaging is widely used in studies on multilingualism and language learning nowadays and it is important to distinguish between spontaneous translanguaging and pedagogical translanguaging. Spontaneous translanguaging refers to the discursive practices of multilingual speakers that have not been planned by the teacher and…
Descriptors: Language Usage, Code Switching (Language), Teaching Methods, Correlation
Xolisa Guzula; Soraya Abdulatief – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: Our article argues that the role of translingual instruction in mathematics classrooms is under-recognised in South Africa, as policymakers, teacher educators, teachers, learners, and parents assume that mathematics is just about numbers and calculations and not language. This is despite findings on the value of using children's…
Descriptors: Translation, Language Usage, Code Switching (Language), Grade 9
Esmaeel Ali Salimi; Zhongfeng Tian; Alireza Ghasempour – Australian Journal of Applied Linguistics, 2024
In the past decade, research on EFL teachers' beliefs about translanguaging has significantly grown. However, little qualitative research has been done on teachers' translanguaging beliefs and practices and the congruity between them. To address this gap in the literature, the current study investigated Iranian EFL teachers' beliefs and practices,…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Instruction, Language Teachers
Li Wei – Language Teaching, 2024
The idea of translanguaging has disrupted much of the thinking in bilingual education. A common misunderstanding, however, is that translanguaging was intended to be a language teaching strategy. This article seeks to explore what a translanguaging approach to language teaching entails, with specific reference to the education of minoritized and…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Inclusion, Social Justice
Smith-Christmas, Cassie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Through analysis of a video recording of two bilingual siblings playing with rubber ducks, this article explores the concept that imaginative play can serve as a potential site for language shift. The article argues that the siblings use English as a means to 'double voice' (Bakhtin, M. M. (1981[1963]). "The Dialogic Imagination" (C.…
Descriptors: Bilingualism, Siblings, Toys, Play
Menon, Shailaja; Pallavi – Contemporary Education Dialogue, 2022
Multilingual education is an urgent and pressing concern in the Indian educational scenario. While the National Education Policy (2020) acknowledges multilingualism as a resource in educational contexts and reiterates earlier policies calling for mother tongue-based education in elementary classrooms, it does not provide guidance in terms of how…
Descriptors: Multilingualism, Bilingual Education, Foreign Countries, Language of Instruction
Scott E. Grapin; Marisleydi Ramos Borrego; Vijay Gallardo Navarro – Journal of Research in Science Teaching, 2025
Research on translanguaging in science and engineering education has grown rapidly. Studies carried out across diverse contexts converge in their commitment to fostering equity in science and engineering learning for linguistically marginalized learners. However, the rapid growth of this research area has exposed different approaches to…
Descriptors: Science Education, Engineering Education, Code Switching (Language), Language Usage
Patricia Venegas-Weber; Jessica Thompson – Journal of Research in Science Teaching, 2025
Understanding how racially and linguistically just teacher education programs (TEPs) support the identity(ies) and translanguaging stances taken up by bilingual Black, Indigenous, and People of Color (BIPOC) teacher candidates (TCs) in their professional lives is important both for their development as teachers and for teacher preparation more…
Descriptors: Teacher Education Programs, Preservice Teacher Education, Minority Group Students, Preservice Teachers
Serikbolsyn Tastanbek – Canadian Modern Language Review, 2025
This qualitative study explores translanguaging beliefs among translingual TESOL teacher educators in connection to broader sociolinguistic realities and ideological frameworks in Qazaqstan's multilingual context. Drawing on data from semi-structured interviews with ten faculty members of two teacher education programs, the study identifies three…
Descriptors: Code Switching (Language), Multilingualism, Teacher Educators, English (Second Language)
Sarah Elizabeth Schefers; Maria-Luz Celaya – PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 2025
The primary goal of this study was to analyze the use of the linguistic repertoire of non-native English-speaking teachers (NNESTs) in the EFL classroom. This was done through a study of two EFL teachers in Thailand. Results show that while teachers were partially aware of the factors that impacted what language they chose for specific classroom…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Language Teachers, Native Speakers
Ayse Nesil Demir; Mehmet Ekgzoglu; Murat Gungor – Journal of Theoretical Educational Science, 2025
This article explores how English language learners (ELLs) negotiate identity and language use across diverse digital environments such as social media, online forums, and language learning platforms. Drawing on sociolinguistic and educational perspectives, it critically reviews studies on digital identity, online communication, and…
Descriptors: English Learners, English (Second Language), Self Concept, Language Usage
Hernandez Garcia, Mina – ProQuest LLC, 2023
Recent research on second language and subject-matter learning calls for moving away from hegemonic monolingual education in U.S. schools and instead making "translanguaging" the norm by supporting bi/multilingual students to use their full linguistic repertoires as they participate in classroom learning (Garcia, Johnson, & Seltzer,…
Descriptors: Social Studies, Bilingual Students, Language Usage, Code Switching (Language)
Christian Fallas-Escobar – Critical Inquiry in Language Studies, 2024
This article examines the ways Latino/a bilingual teacher candidates (TCs) talk about their own and others' language practices and the ways this talk reflects and reproduces racialized notions of bilingualism. Drawing on data from a one-year critical ethnography at a Hispanic-serving institution in Southwest Texas, this article demonstrates that…
Descriptors: Hispanic American Students, Preservice Teachers, Preservice Teacher Education, Language Usage
Chaehyun Lee – AERA Online Paper Repository, 2024
This study employed a discourse analysis methodology to compare Korean bilingual students in first and third grades by examining different functions and forms of translanguaging in Korean heritage language classrooms in the U.S. By identifying linguistic functions and forms of each translanguaging occurrence, the study presents that the bilingual…
Descriptors: Bilingual Students, Korean Americans, Asian American Students, Language Usage
Amir Ghajarieh; Afarin Aghabozorgi – Qualitative Research Journal, 2024
Purpose: This study aims to analyze translanguaging practices and beliefs of Iranian English for General Purposes (EGP) teachers and find discrepancies between the practice and perception of educators in bi/multilingual species in Iranian educational settings. Design/methodology/approach: The study involved interviewing ten teachers and observing…
Descriptors: Translation, Code Switching (Language), Language Usage, Bilingualism

Peer reviewed
Direct link
