NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1,351 to 1,365 of 1,478 results Save | Export
Melchor, Rosemary Laura – ProQuest LLC, 2008
To enhance the effectiveness of therapy for Spanish-speaking individuals and families requires an understanding of the subtleties of language use and interpretive processing. The purpose of this phenomenological study was to describe the interpretive process in bilingual psychotherapists as they reflected upon their lived experiences of providing…
Descriptors: Language Processing, Psychology, Therapy, Language Acquisition
Carranza, Isolda – 1992
The starting point of this thesis is the hypothesis that in Spanish there are conventionalized expressions that signal both the articulation of text parts and the speaker's attitude towards the utterance. "Pragmatic Expressions" (PEs) are fixed lexical forms that contribute to text creation in relation to the context of enunciation, are oriented…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, Foreign Countries, Language Patterns
Olmedo-Williams, Irma – 1981
A study of code-switching in the classroom language use of a group of Ohio third graders used as data over 17 hours of conversation taped in September through December during structured small-group lessons, informal conversations, whole-class lessons, and peer teaching of English to monolingual and Spanish-dominant children. The group included…
Descriptors: Bilingual Education, Classroom Communication, Code Switching (Language), Elementary Education
Shuy, Roqer W. – 1981
The study of the varieties of language usage in social contexts can made a significant contribution to general welfare if judgments of people's language are unshackled from right-wrong presuppositions and a dispassionate approach is taken to relating their language to the situations they must deal with in the course of their lives. An…
Descriptors: Applied Linguistics, Code Switching (Language), Elementary Education, Language Usage
Straker, Dolores – 1980
This paper focuses on the roles and functions that English based vernaculars play in contemporary society and reviews literature pertinent to that topic. Areas considered include (1) societal behavior toward language, (2) language as a group marker, and (3) the contextual parameters of language use. In the discussion of societal behavior toward…
Descriptors: Code Switching (Language), Diglossia, English, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Poplack, Shana – Language in Society, 1978
Describes an investigation of the nature of English dialect acquisition among bilingual Puerto Ricans. Subjects were in the sixth grade of a school in the Puerto Rican community in North Philadelphia. Results show that subjects can socially classify linguistic variants from two competing systems and use them appropriately. (Author/RM)
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Code Switching (Language), Dialect Studies
Peer reviewed Peer reviewed
Koike, Dale April – Hispania, 1987
A review of research concerning bilingual (English and Spanish) Chicanos' use of code-switching during spontaneous oral narrative indicates that such code-switching may be organized to achieve more dramatic effects through personalizing (as opposed to objectionalizing) certain parts of the narrative and through techniques of foregrounding and…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Language Styles
Peer reviewed Peer reviewed
Hidalgo, Margarita – Language in Society, 1986
Documents attitudes toward English, Spanish, and Spanish-English code-switching in Juarez, Mexico. This paper refutes the notion that there are two orientations--integrative and instrumental--toward English as a second language, but it supports assumptions regarding the relationship between attitudes and use and the impact of local milieu on…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Demography, Diglossia
Peer reviewed Peer reviewed
Grosjean, Francois – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1985
Discusses and criticizes the monolingual view of bilingualism, which holds that the bilingual is two monolinguals in one person. Proposes, instead, a view which holds that a bilingual has a unique, specific linguistic configuration. Examines a number of areas in bilingual research that are affected by this different view. (SED)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Jones, Glyn E. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1984
Discusses the reported patterns of address of first language and second language Welsh-speaking children. Concludes that it's possible that by adjusting their speech to accommodate the interlanguage of the L2 speakers, the L1 speakers lessen the need for the L2 speakers to go beyond a certain level of competence. (SED)
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Elementary Education, Immersion Programs
PDF pending restoration PDF pending restoration
Bernsten, Suzanne – 2000
This paper illustrates increases in the use of English in political speeches in post-Suharto Indonesia by analyzing the phonological, morphological, and syntactic assimilation of loanwords (linguistic borrowing), as well as hybridization and code switching, and phenomena such as doubling and loan translations. The paper also examines the mixed…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, English (Second Language), Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Yau, Frances Man-siu – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1997
Investigates the language choice and code switching behavior of the councilors and officials in the Legislative Council of Hong Kong during 1991-95, within the context of the upcoming transfer of sovereignty in 1997 and the challenges to the old political power relationship. Points out that code switching behavior is part of the negotiation…
Descriptors: Cantonese, Change Strategies, Code Switching (Language), Context Effect
Peer reviewed Peer reviewed
Woodall, Billy R. – Journal of Second Language Writing, 2002
A protocol analysis of second language (L2) writing of adult speakers of Japanese, English, and Spanish observed how language switching (first language (L1) switching use in L2 writing) was affected by L2 proficiency, task difficulty, and language group. Less proficient L2 learners switched to their L1 more frequently than more advanced learners,…
Descriptors: Adults, Code Switching (Language), English, Japanese
Peer reviewed Peer reviewed
Butzkamm, Wolfgang – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1998
Discusses use of the mother tongue in bilingual content teaching as well as in conventional foreign-language classes. The controversy over mother tongue is examined by analyzing a history lesson taught in English as a foreign language. Suggests brief use of the mother tongue can function as a learning aid to enhance communicative competence in the…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Communicative Competence (Languages), English (Second Language)
Diez, Mary E. – 1983
A study examined variation in code choice in the same speakers in two contrasting situations--interorganizational and intraorganizational bargaining. Naturalistic interactions between teams of teacher's union bargaining agents, role-playing teachers, and school board members in the two settings were coded, using measures of structural and lexical…
Descriptors: Adults, Code Switching (Language), Collective Bargaining, Communication Research
Pages: 1  |  ...  |  87  |  88  |  89  |  90  |  91  |  92  |  93  |  94  |  95  |  ...  |  99