Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 81 |
| Since 2022 (last 5 years) | 547 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1043 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1295 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 1478 |
| Language Usage | 1478 |
| Second Language Learning | 882 |
| English (Second Language) | 818 |
| Foreign Countries | 797 |
| Teaching Methods | 551 |
| Native Language | 548 |
| Bilingualism | 495 |
| Multilingualism | 495 |
| Second Language Instruction | 454 |
| Spanish | 291 |
| More ▼ | |
Source
Author
| García, Ofelia | 8 |
| Lin, Angel M. Y. | 7 |
| Wei, Li | 7 |
| Duarte, Joana | 6 |
| Gorter, Durk | 6 |
| Cenoz, Jasone | 5 |
| Charamba, Erasmos | 5 |
| Dewaele, Jean-Marc | 5 |
| Dovchin, Sender | 5 |
| Fang, Fan | 5 |
| Poplack, Shana | 5 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| China | 58 |
| South Africa | 48 |
| Hong Kong | 40 |
| Australia | 39 |
| Canada | 35 |
| Spain | 34 |
| Texas | 30 |
| Sweden | 28 |
| California | 27 |
| Indonesia | 24 |
| Germany | 22 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Head Start | 2 |
| No Child Left Behind Act 2001 | 2 |
| Bilingual Education Act 1968 | 1 |
| Deferred Action for Childhood… | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Pennington, Martha C. – 1998
An analysis of classroom discourse proposes four frames, modeled as concentric circles. The inner most circle is the lesson frame, removed or sheltered from outside influences and most likely, in a language class, to maintain second-language usage. The next frame from the center is the lesson-support frame, an intermediate layer of classroom…
Descriptors: Chinese, Classroom Communication, Classroom Techniques, Code Switching (Language)
Neufeld, Gerald G. – 1973
Forty bilingual Ss were tested in four experiments to see if decoding of linguistically mixed texts with one-word substitutions in the other language would take more time than decoding of unilingual material. The overall aim was to further explore the nature of the language switch mechanism as it functions in input. In the first experiment,…
Descriptors: Auditory Stimuli, Bilingual Students, Bilingualism, Code Switching (Language)
Shin, Sarah J. – 2000
This paper reports findings from a study of bilingual language alternation by first grade Korean-American schoolchildren. Growing up as members of the Korean immigrant community in New York City, the children in this study all entered school with Korean as their mother tongue, and at the time of the investigation, alternated between Korean and…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Code Switching (Language), Elementary Secondary Education
Peer reviewedNicoladis, Elena; Genesee, Fred – Language Learning, 1996
Examined whether there is an earlier developmental stage than 2 years of age when bilingual children do not use their languages in pragmatically differentiated ways. Analyses of recordings of four French-English bilingual children in Canada during free play sessions with their mothers and fathers suggest a stage very early in development when…
Descriptors: Audiotape Recordings, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Rubino, Antonia – Australian Review of Applied Linguistics, 2004
In the process of language shift from the immigrant languages to English, everyday communication within the family can become increasingly problematic due to strong divergences in the linguistic competences of the older and the younger generations. This article explores the process of language mediation between different generations, as it occurs…
Descriptors: Family (Sociological Unit), Multilingualism, Foreign Countries, Females
McClure, Erica – Pragmatics and Language Learning, 1992
A study investigated the syntactic properties and functions of English-Spanish code-switching in literary, political, and news magazines in Mexico. It is proposed that oral code-switching in Chicano communities and written code-switching in the Mexican press differ both syntactically and pragmatically, with the latter more syntactically…
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Context, Discourse Analysis, English (Second Language)
Martinovic-Zic, Aida – 1998
This study investigated the ways in which a bilingual's choice between the minority first language (L1) and the dominant second language (L2), in this case English, suggests the value the language has for the social and in-group identity of the bilingual. Adult bilinguals (n=38) of widely varying L1 backgrounds were surveyed concerning their…
Descriptors: Adults, Bilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language)
Valdes-Fallis, Guadalupe – 1978
The purpose of this paper is to provide classroom teachers with background information about code switching and its role and function within a bilingual community. The many facets of code switching and its varying characteristics are described in some detail, as well as code switching in the classroom and the importance of the teacher's attitude…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingual Teachers, Bilingualism
Aguirre, Adalberto, Jr. – 1977
Sociolinguistically oriented studies of the Chicano speech community cluster around two subject areas: (1) conversational code-switching, and (2) language loyalty and maintenance. Research representative of each of these areas is reviewed. It is felt that the large body of findings regarding the language use of the Chicanos have failed to take the…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Community Involvement, English
Saltarelli, Mario – 1975
This is a study of three contiguous generations of the extended families of Olivo and Atilano that emigrated from Central Mexico to Illinois. The general purpose of the investigation is to describe the development of the home language (Spanish) in an emigrant environment by concentrating on the generation as a transitional stage. In particular,…
Descriptors: Acculturation, Code Switching (Language), English (Second Language), Generation Gap
Gumperz, John J. – 1970
This paper deals with the phenomenon of code switching among bilinguals. Whereas previous studies of code switching have, however, concentrated on instances in which code alternation can be correlated with a change in social occasion, this paper uses examples from the speech of Mexican-American and Afro-American bilinguals to focus on those…
Descriptors: Ability Grouping, Biculturalism, Bilingual Students, Bilingualism
Jacobson, Rodolfo – 1976
The objectives of this study were to examine a body of data collected by five graduate students at the University of Texas at San Antonio and to determine, after a careful analysis of the transcribed utterances, whether all instances of language alternations can be truly considered code-switching strategies and whether those that can be so…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Dialect Studies, Dialects
Peer reviewedFaltis, Christian – Bilingual Research Journal, 1996
A year-long study followed two bilingual (English/Spanish) middle school teachers as training helped them to develop a new way of interacting with students during content teaching. To enhance student comprehension, the teachers moved away from concurrent translation and made efforts to distribute language usage so that they spent equal amounts of…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Teachers, Code Switching (Language), Comprehension
Orellana, Marjorie Faulstich – 1994
A followup study looked at the language development of three children (aged 5-6 years during the present study) three years after initial observation. Initially, the children were Spanish-dominant; all had one native English-speaking parent; all were learning English easily. The followup study involved parent interviews and observations of the…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Early Childhood Education
Abbi, Anvita; Hasnain, S. Imtiaz – 1986
A study examined the linguistic processes involved in the lexical modernization of Urdu and the extent to which the changes affect the efficiency of communication, the Urdu-speaking community, and the language itself. Data were drawn from the language used in popular Urdu daily papers and periodicals covering the complete range of activities in…
Descriptors: Code Switching (Language), Communication Problems, Communication (Thought Transfer), Diachronic Linguistics

Direct link
