NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 10 results Save | Export
Darbelnet, Jean – Francais dans le Monde, 1979
Presents examples of vocabulary items and expressions which can be found in Canada, particularly in Quebec, and which would be misunderstood, or not understood at all, by the average Frenchman. (AM)
Descriptors: English, French, Language Variation, Lexicology
Peer reviewed Peer reviewed
Liu, William W. – Journal of Chinese Linguistics, 1979
Analyzes the speech of three speakers of Linxian Chinese, indicating the dialect's features and the problems involved in communication between speakers of Linxian and speakers of Putonghua (or Standard Mandarin). (Author/AM)
Descriptors: Chinese, Dialect Studies, Distinctive Features (Language), Language Variation
Redard, Francoise, Ed.; And Others – Bulletin CILA, 1981
These papers on the subject of the Swiss German language examine the status and attitudes of the Swiss German speaker, the reaction of other linguistic communities to Swiss German, and the necessity and/or possibility of learning Swiss German. The following articles are included: (1) "Le 'Schwyzertutsch': ecran ou lien? (Is Swiss German a…
Descriptors: Cultural Pluralism, Dialect Studies, Elementary Secondary Education, German
Bansal, R. K. – 1976
Twenty-four English speakers from various regions of India were tested for the intelligibility of their speech. Recordings of speech in a variety of contexts were evaluated by listeners from the United Kingdom, the United States, Nigeria, and Germany. On the basis of the resulting intelligibility scores, factors which tend to hinder…
Descriptors: Consonants, Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics, Dialect Studies
PDF pending restoration PDF pending restoration
Omar, Margaret K. – 1976
The purpose of this booklet is to describe the major differences between the Levantine (Palestinian and Lebanese) and Egyptian (Cairene) dialects of Arabic, with some references to other geographical varieties of these dialects. It is designed to provide help to persons who have learned either one dialect or the other and need to transfer to the…
Descriptors: Arabic, Grammar, Instructional Materials, Language Instruction
Sonntag, Selma K. – 1978
A dialect survey of the transition between two major Indo-Aryan languages in Nepal, Bhojpuri and Maithili, was conducted focusing on both the linguistic and sociolinguistic aspects of the various languages and dialects. The purpose of the study was to find out where and how this transition occurred between the pure Bhojpuri-speaking area and the…
Descriptors: Acculturation, Dialect Studies, Language Attitudes, Language Classification
Grace, George W. – 1975
The Pacific area is generally acknowledged to manifest great linguistic diversity. Such diversity is generally assumed to be dysfunctional, an obstacle to efficient functioning of society. Such diversity must, however, have its functions at least in the circumstances in which it arose. It is also generally assumed that such diversity is the result…
Descriptors: Dialect Studies, Dialects, Dravidian Languages, Grammar
Forbes, Jack D. – 1972
This is an introductory study of the mutual intelligibility among the various dialects and languages in the Manitowinini family. Specific languages considered include Powhatan, Lenape, Natick, Otchipwe, and Nanticoke. The goal of the study is not merely to comprehend inter-tribal relations better, but also to discover the actual…
Descriptors: American Indian Languages, Communication (Thought Transfer), Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics
Simons, Gary Francis – 1979
Strategies are developed for understanding how language variation limits communication. Methods of measuring communication are discussed, including an intelligibility measure used in the Solomon Islands. The analysis of data gathered using communication measurement is discussed. The result of the analysis is a determination of the number of…
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Contrastive Linguistics, Culture Contact, Diglossia
Wong, Irene F. H. – 1978
In the last 15 years or so, Malaysian English has begun to come into its own as a dialect peculiar to its own region and yet intelligible on the whole to English speakers everywhere. There is evidence that English is undergoing a transitional stage in Malaysia; use of English is progressively reduced as use of Bahasa Malaysia is increased. The…
Descriptors: Communicative Competence (Languages), Dialect Studies, Educational Policy, English for Special Purposes