NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Education Level
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 57 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Alyssia Miller De Rutté; Diana Galarreta-Aima; Andrea Nate – Hispania, 2024
The all-encompassing term "Medical Spanish" references the Spanish used by healthcare professionals. Medical Spanish courses have gained traction as the Spanish-speaking population in the U.S. continues to grow. Consequently, demand for courses in Medical Spanish and other areas of Spanish for Specific Purposes (SSP), a subfield of…
Descriptors: Spanish, Languages for Special Purposes, Health Personnel, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rarick, Damon O. – Unterrichtspraxis/Teaching German, 2010
This article describes how the author has successfully combined polling with more traditional instructional strategies to enhance student presentation skills in an advanced course teaching technical German. By helping students select and prepare topics, anticipate questions and engage the audience, instructors can eliminate some of the root causes…
Descriptors: Educational Strategies, Advanced Courses, Audience Awareness, German
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Grossman, Pam; McDonald, Morva – American Educational Research Journal, 2008
In this article, the authors examine two distinct but closely related fields, research on teaching and research on teacher education. Despite its roots in research on teaching, research in teacher education has developed in isolation both from mainstream research on teaching and from research on higher education and professional education. A…
Descriptors: Teacher Education, Educational Research, Research, Teaching (Occupation)
Lunn, Patricia V.; Lunsford, Ernest J. – 2003
This publication, written primarily in Spanish, is an activity book designed to teach Spanish through translation based on the theory that, in order to produce an acceptable translation, students must focus their attention on lexical and grammatical detail. The book combines incisive grammar explanations, relevant lexical information, and a wide…
Descriptors: Dictation, Grammar, Languages for Special Purposes, Second Language Instruction
Gouadec, Daniel – Francais dans le Monde, 1991
One French university's experience with the developing need for specialized second-language vocabulary instruction in two programs, specialized translation and business administration, revealed not only second-language instructional needs but also the desirability of offering instruction in specialized native language terminology. (MSE)
Descriptors: Business Administration, Foreign Countries, French, Languages for Special Purposes
Van Deth, Jean-Pierre – Francais dans le Monde, 1990
It is proposed that while interest has focused on specialized professional vocabulary as an object of language instruction, the same vocabulary can be viewed as a tool for teaching. The exchange of concepts and terminology between student and teacher improves student understanding of the language and the problems of translation. (MSE)
Descriptors: Comprehension, French, Language Teachers, Languages for Special Purposes
Lehmann, Denis – Francais dans le Monde, 1993
Problems associated with instruction in languages for special purposes, particularly French, are discussed. The central issue is the difficulty of tailoring instruction to the student's actual needs, which may vary widely according to the discipline, situation, and functions desired. Some promising methodological directions are seen. (MSE)
Descriptors: Cultural Context, Educational Strategies, French, Language Role
PDF pending restoration PDF pending restoration
Vilsaint, Fequiere; Heurtelou, Maude – 1996
The bilingual English/Haitian Creole dictionary is intended to provide teachers with Haitian Creole equivalents for basic English terms used in science. It contains over 3,000 English terms used in physics, chemistry, mathematics, biology, earth sciences, medicine, geography, and so on, with Haitian Creole equivalents. The book is divided into two…
Descriptors: Dictionaries, English, English for Special Purposes, Haitian Creole
Leung, Kei Wai; Maciejewski, Anthony A. – 1990
The Nihongo tutorial system is an intelligent tutorial system designed to use a computer to assist scientists and engineers in developing reading competence in technical Japanese. It consists of three applications: the Nihongo Tutor, which provides useful information about an article (translation, syntax, pronunciation) to help understand the text…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Japanese, Languages for Special Purposes, Reading Comprehension
PDF pending restoration PDF pending restoration
Grandin, John M. – 1985
German business correspondence is an essential part of a business German course because of the difficulties involved in using the required language style and because it is integral to business practice in Germany, Switzerland, and Austria. A recently published text by W. Schmitz and D. Scheiner of the Goethe Institute is reviewed and found to be…
Descriptors: Business Correspondence, Computer Software, Computer Uses in Education, German
Dugan, J. Sanford – 1985
Contrary to recent observations about an excessively vocational orientation, programs in foreign languages for business are not limited to narrow career goals. The syllabus design readily accommodates concerns for transmitting culture, examining the civilizing heritage, and leading students to self-understanding. The subject matter is different,…
Descriptors: Business Communication, Careers, Cross Cultural Training, Cultural Education
Baldovi, Josep Ramon Torres – Francais dans le Monde, 1994
Ideas for French instruction are offered, including a grammar exercise on pronouns; exploration of a comic strip's language and culture; use of a taped program on fashion; and an activity to help French language teachers cope with unfamiliar discipline-specific texts, whose topics (but not language) are familiar to their students. (MSE)
Descriptors: Audiotape Recordings, Chemistry, Class Activities, Classroom Techniques
Le Ninan, Claude – Francais dans le Monde, 1992
It is proposed that video materials for French language instruction help illustrate two closely related aspects of the foreign language, linguistic and cultural. Guidelines for video materials selection are offered, common pitfalls are noted, and principles used by a French applied linguistics group to develop a series of materials are outlined.…
Descriptors: Audiovisual Aids, Communicative Competence (Languages), Cultural Context, French
Murphy-Judy, Kathryn A. – 1990
A presentation on maximizing the use of video in the business language classroom looks at why video pedagogy can be effective and outlines a variety of classroom viewing strategies aimed at different learner levels and instructional objectives. These strategies involve using the visual only or focusing on certain aspects of the sound track, and…
Descriptors: Audiovisual Aids, Business Administration Education, Business Communication, Classroom Techniques
Muller, Brigitte D. – 1986
This course guide aids university professors in doing research to develop a course in scientific and technical French. The course is intended to aid students in developing communicative skills in French in the context of science and technology. The course introduces students to the culture of France as well as to its industrial and technological…
Descriptors: Communication Skills, Course Content, Course Organization, Curriculum Development
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4