NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 16 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wei Wang – SAGE Open, 2023
As the most commonly established and attested language contact phenomenon, loanwords, also known as lexical borrowings, may undergo transformations when borrowed from the source language (SL) to the borrowing language (BL). Previous studies have separately illustrated the role of perception and phonology in the borrowing process. However, the…
Descriptors: Second Language Learning, English (Second Language), Mandarin Chinese, Monolingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yueqingzhou Ma; Norbert Vanek – Journal of Psycholinguistic Research, 2024
Research on first language (L1) attrition typically focuses on immigrant populations in their second language (L2) environment, yet we know comparably little about L1 attrition in the L1 setting. This study used two lexical tasks to test L1 attrition, a time-sensitive word decision task and a video retelling. Chinese teachers of English vs.…
Descriptors: Native Language, Language Skill Attrition, Chinese, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhang, Yi; Ren, Wei – International Journal of Multilingualism, 2022
This study investigates the use of a popular online expression 'skr' by Chinese micro-blogging users on Weibo. Used originally as a hip-hop term for the sound of cars drifting tires, 'skr' was exploited by Chinese micro-blogging users for other meanings and functions. Data were collected from Weibo users' postings over a month. Using the Search…
Descriptors: Code Switching (Language), Creativity, Electronic Publishing, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shi, Changyan; Pongpairoj, Nattama – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2020
Based on third language acquisition theories (Flynn, Foley, & Vinnitskaya, 2004; Marx & Hufeisen, 2004; Rothman, 2010, 2015) and cross-linguistic influence (Sharwood Smith & Kellerman, 1986), this study explored the written production errors of L3 English acquisition of word order in the affirmative and interrogative structures by L1…
Descriptors: Second Language Learning, Multilingualism, English (Second Language), Mandarin Chinese
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhao, Ping; Ji, Xiaoli – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2018
This article provides preliminary validity evidence for the shorter Mandarin version of the Vocabulary Size Test (VST) under the content aspect, technical quality, substantive and generalizability aspect of Messick's (1995) construct validity framework. The shorter version with 177 Chinese university students in three proficiency levels indicates…
Descriptors: Language Tests, Test Validity, Mandarin Chinese, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Huang, Xin – English Language Teaching, 2013
The "Analects" is the most influential and enduring Chinese classics, which shows its splendor as early as 2,400 years ago between the spring and autumn and the warring states periods, covering a wide scope of subjects from politics, philosophy, literature and art to the education and moral cultivation. To the translator, the most…
Descriptors: Confucianism, Chinese, Translation, Lexicology
Hefright, Brook Emerson – ProQuest LLC, 2011
This dissertation explores Bai language use in Jianchuan County, China. On the basis of interviews with 42 language users, transcripts of spontaneous conversation and elicited narratives, excerpts from Bai texts in an alphabetic orthography and Chinese characters, and six months of participant observation, I demonstrate how language users'…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Participant Observation, Romanization, Ideology
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Yan, Yun; Deng, Tianbai – English Language Teaching, 2009
In the recent twenty years, with China's reform and opening policy to the outside world, there is a sharp increase in English loan words in Chinese. On the one hand, it demonstrates that China's soft power has been booming up. But on the other hand, some language pollution in the meanwhile is caused by non-standard use of loan words in Chinese.…
Descriptors: Chinese, Linguistic Borrowing, Translation, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dorjee, Tenzin; Giles, Howard; Barker, Valerie – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2011
Diasporic communities around the world regularly encounter challenges of preserving their identities and communication practices while adapting to their host social-cultural environment. Grounded in communication accommodation theory (CAT) and informed by recent research on deviance, this study investigated the relationships between Tibetan…
Descriptors: Predictor Variables, Foreign Countries, Cultural Context, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shen, Yingying – English Language Teaching, 2009
Borrowed words are the products of language development and cultural contact. This paper probes into the brief study of borrowed words in both English and Chinese vocabulary. At the very beginning it generally introduces issues being covered, and the following two parts center on the study of borrowed words on the basis of dictionary research.…
Descriptors: Vocabulary, Linguistic Borrowing, Chinese, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yuzhu, Bao – Chinese Education and Society, 2008
The Mongolian language in Ningcheng county is in a state of endangerment. In endangered Mongolian (Harqin dialect) communities, the family is the mother-tongue source, whereas society is the Han-language source, and under normal circumstances the actual language use by members of the community approaches the median of the use of both languages.…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Urban Areas, Rural Areas, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Hayhoe, Ruth – Hong Kong Journal of Applied Linguistics, 1998
Explores the classical roots of comparative education and related language issues. Three different strands of comparative education are identified, and the approach to language within each strand is discussed and illustrated. (Author/VWL)
Descriptors: Comparative Analysis, Comparative Education, Foreign Countries, Intercultural Communication
Ngan, Yuen-Wan; Kong, Wai-ping – 1999
A study investigated the role of audience awareness in translation of lexical items, specifically as it may affect translation from English to Chinese. The audiences, or readership, in this case is defined as readers from three different regions in which Chinese is used predominantly: Hong Kong; mainland China; and Taiwan. The varieties of Chinese…
Descriptors: Audience Awareness, Chinese, Contrastive Linguistics, English
Zhang, Xue Bin – 1991
A study investigated patterns of usage of French connectors (e.g., "alors,""mais,""puisque") among Chinese university students of French as a foreign language. The study arose from concern that the lack of connector usage contributed to a lack of coherence in the students' oral and written language. Subjects were 45…
Descriptors: College Students, Error Patterns, Foreign Countries, French
Peer reviewed Peer reviewed
Pennington, Martha C. – Language and Education, 1996
Examines the relationship of codes across languages, with particular reference to written language and to English in relation to Japanese and Chinese. Reviews language contact and language learning effects related to reading, writing, cognition and linguistic creativity as various types of cross-language effects in biliteracy. (42 references)…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Chinese, Code Switching (Language)
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2