Descriptor
Linguistic Borrowing | 6 |
Foreign Countries | 5 |
Swedish | 4 |
Finnish | 3 |
Language Research | 3 |
Language Usage | 3 |
Translation | 3 |
Uncommonly Taught Languages | 3 |
Bilingualism | 2 |
Code Switching (Language) | 2 |
Descriptive Linguistics | 2 |
More ▼ |
Author
Aikio, Marjut | 1 |
Extra, Guus, Ed. | 1 |
Faerch, Claus | 1 |
Ljung, Magnus | 1 |
Melander, Bjorn | 1 |
Paunonen, Heikki | 1 |
Verhoeven, Ludo, Ed. | 1 |
Publication Type
Reports - Research | 5 |
Journal Articles | 3 |
Collected Works - General | 1 |
Collected Works - Serials | 1 |
Information Analyses | 1 |
Opinion Papers | 1 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Audience
Location
Sweden | 6 |
European Union | 1 |
Finland | 1 |
Finland (Helsinki) | 1 |
Germany | 1 |
Netherlands | 1 |
Norway | 1 |
United Kingdom | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Melander, Bjorn – Current Issues in Language & Society, 2000
Addresses the linguistic effects of an increased "Englishization" of Sweden. Focuses on English loanwords, the dominating role of English as a source language for translations, and losses of domains of usage to English. Reports results from an investigation of the use of Swedish within different European bodies. (Author/VWL)
Descriptors: English (Second Language), Foreign Countries, Language Role, Linguistic Borrowing

Paunonen, Heikki – Language Variation and Change, 1993
The development of language conditions in Helsinki, including its origins in a Swedish-speaking area, makes it possible to observe many processes of sociolinguistic interest. Helsinki's colloquial Finnish has served as a model for the evolution of colloquial Finnish throughout the country. (Contains eight references.) (Author/LB)
Descriptors: Finnish, Foreign Countries, Language Patterns, Language Usage
Faerch, Claus; And Others – 1984
Five papers on bilingualism are presented. "Giving Transfer a Boost--Describing Transfer Variation in Learners' Interlanguage Performance" by Claus Faerch suggests, outlines, and illustrates a heuristic principle for describing the result of positive transfer from one language to another, based on the assumption that learners maximize…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Immigrants

Aikio, Marjut – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1986
Language use among linguistic minorities of the Northern Calotte (areas of Norway, Sweden, and Finland that lie above the Arctic Circle) is reviewed from the perspective of history and ecology of language. Two case studies examining language shift in these areas, where Norwegian, Swedish, Finnish, and Sami are spoken, are also considered.…
Descriptors: Case Studies, Community Size, Descriptive Linguistics, Family History
Ljung, Magnus – 1984
The results of a survey in Sweden concerning the linguistic influences of English in that country are reported. Specifically, the spread and reception of three types of loans from English (direct, translation, and construction) are examined, as well as the use of the English plural and spelling with direct loans. The variables investigated include…
Descriptors: Age Differences, Classification, Cultural Influences, Descriptive Linguistics
Extra, Guus, Ed.; Verhoeven, Ludo, Ed. – 1993
Papers from a 1990 Dutch colloquium on immigrant language varieties in Europe are presented in four categories: (1) use of immigrant language varieties in Europe; (2) first language acquisition in a second language context; (3) code-switching; and (4) language maintenance and loss. Papers include: "Sweden Finnish" (Jarmo Lainio);…
Descriptors: Arabic, Bilingualism, Code Switching (Language), Ethnic Groups