Descriptor
Language Variation | 26 |
Linguistic Theory | 26 |
Creoles | 25 |
Language Research | 19 |
English | 14 |
Diachronic Linguistics | 10 |
Foreign Countries | 10 |
Language Patterns | 10 |
Pidgins | 9 |
Uncommonly Taught Languages | 9 |
Sociolinguistics | 8 |
More ▼ |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 1 |
Students | 1 |
Teachers | 1 |
Location
Ireland | 2 |
Africa | 1 |
Belize | 1 |
Brazil | 1 |
California (Los Angeles) | 1 |
Canada | 1 |
France | 1 |
Guyana | 1 |
Jamaica | 1 |
Mexico | 1 |
Philippines | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating

Minderhout, David J. – Anthropological Linguistics, 1977
Anthropological linguists often deal with language systems manifesting nonrandom variability. This article demonstrates that methods developed within the U.S. for the study of language variability are useful in the study of creole languages. This study was conducted on the island of Tobago in the West Indies. (CHK)
Descriptors: Anthropology, Creoles, English (Second Language), Language Patterns

Andersen, Roger W. – Language Learning, 1979
Proposes a revision and expansion of Schumann's (1978b) model of pidginization as it relates to second language learning. A distinction is made between sociocultural aspects of the pidginization cycle and the acquisitional processes of pidginization, creolization, and decreolization. (Author/AM)
Descriptors: Creoles, Language Research, Language Variation, Linguistic Theory
Devonish, Hubert – 1988
The nature of the Creole-to-English continuum for Guyana is examined with two aims. The first of these is to critically assess the validity of orthodox variationist approaches as applied to similar language situations and the second is to produce the outline of an alternative approach that would work in this and other language situations as well.…
Descriptors: Creoles, English, Foreign Countries, Language Research
Riego de Rios, Maria Isabelita – Studies in Philippine Linguistics, 1989
This dictionary is a composite of four Philippine Creole Spanish dialects: Cotabato Chabacano and variants spoken in Ternate, Cavite City, and Zamboanga City. The volume contains 6,542 main lexical entries with corresponding entries with contrasting data from the three other variants. A concluding section summarizes findings of the dialect study…
Descriptors: Creoles, Dialect Studies, Dictionaries, English

Mufwene, Salikoko S. – Studies in Second Language Acquisition, 1990
Proposes a reinterpretation of the language bioprogram hypothesis to show how substrate influence and bioprogrammatic factors may all be invoked to account for various complementary aspects of creole genesis. A contextual and weighted interpretation of markedness shows the selective application of substrate influence in creolization and transfer…
Descriptors: Creoles, Language Variation, Linguistic Borrowing, Linguistic Theory

Corne, Chris – Langue Francaise, 1978
Examines different hypotheses on the origin of the Creoles of the Indian Ocean, and common lexical and phonological bonds among them. (AM)
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Creoles, Descriptive Linguistics

Jones-Jackson, Patricia A. – Anthropological Linguistics, 1978
Proposes the study of Gullah as a means of discovering the African roots of Black English. (AM)
Descriptors: African Languages, Black Dialects, Creoles, Diachronic Linguistics

Stanwood, Ryo – Language Sciences, 1997
This study presents evidence collected from basilectal texts that the natural semantic metalanguage (NSM) mental predicates "think, know, want, feel, say, see, hear" have clear lexical equivalents in Hawaii Creole English (HCE), and that these HCE predicates occur, with minor qualification, in the syntactic configurations predicted by…
Descriptors: Creoles, Discourse Analysis, English, Language Patterns
Filppula, Markku – TEANGA: The Irish Yearbook of Applied Linguistics, 1995
The linguistic situation in Ireland over the last few centuries is examined from the rise of Irish dialects of English to the present. Four aspects of this history are examined: factors affecting the emergence of Hiberno-English dialects beginning in the seventeenth century, including opportunity for learning English, patterns in literacy and…
Descriptors: Creoles, Diachronic Linguistics, English, Foreign Countries
Becker, Angelika; Veenstra, Tonjes – Studies in Second Language Acquisition, 2003
In traditional classifications of languages by inflectional subsystems, both creole languages and the results of untutored SLA (interlanguages) are classified as isolating. We focus on remnants of verbal inflectional morphology in French-related creoles and ask: (a) Can the properties of verbal morphology be attributed to SLA, and (b) what does…
Descriptors: Creoles, Verbs, Morphology (Languages), French
Huebner, Thomas G. – 1976
Linguists of various theoretical backgrounds have likened second language (L2) acquisition to pidginization (Ferguson 1971, Richards 1971, Bickerton 1975a). This paper examines these two processes and suggests areas where a study of the process of second language acquisition in a natural setting might contribute insights to a general theory of…
Descriptors: Creoles, Language Patterns, Language Research, Language Skills

Meyerhoff, Miriam – Language & Communication, 1998
Argues for a more rigorous application of accommodation theory in sociolinguistics, presenting an example of how such rigor might be pursued in an analysis of conversational Bislama, a creole spoken in the Republic of Vanuatu. Focus is on the link between speakers' identities and their linguistic behavior. (MSE)
Descriptors: Creoles, Foreign Countries, Interpersonal Communication, Language Research
Le Page, R. B. – 1977
This study continues a series of reports on the work of the team which has carried out a sociolinguistic survey of multilingual communities. This study deals with an early sample of the results of the St. Lucian survey, and in particular with the extent to which they provide support for the theoretical model of linguistic choice and change, and…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Creoles, English

Silva-Corvalan, Carmen – Hispania, 1990
Examines such universal linguistic phenomena as simplification, overgeneralization, transfer, analysis, and convergence, and their corresponding theories regarding creolization, language acquisition, and language loss. A study of the Spanish verb system of Los Angeles bilinguals indicates that the continuous influx of new Spanish-speaking…
Descriptors: Bilingualism, Creoles, Culture Contact, Language Research

Davidson, Cecelia; Schwartz, Richard G. – Linguistics and Education, 1995
Explored bilingualism between Jamaican patois and standard English to gain insight into the semantic lexicon and investigate if there is extinction, replacement, or extension of the patois meanings with the linguistically shared words, such as "salad," in 20 adults given 2 tasks to perform. Results suggest modification of the compound…
Descriptors: Adults, Bilingual Students, Creoles, Diachronic Linguistics
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2