NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 37 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shutt, Montakarn; Tangkiengsirisin, Supong – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2023
The purpose of this research is to investigate the variable production of English Object-Experiencer (OE) psych predicates among 80 L1 Thai EFL first-year university students. Psych verbs are notable for posing difficulty for learners due to a unique property that violates Grimshaw's (1990) Thematic Hierarchy. The participants were given a cloze…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Form Classes (Languages)
Mohammad H. Adam – Online Submission, 2024
Writing proper English sentences poses a significant challenge for Arabic-speaking postsecondary students studying English as a Foreign Language (EFL) due to substantial differences between Arabic and English syntactic structures. This basic qualitative study explored the perceptions of Arabic-speaking EFL learners at an Arabian university…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Arabic, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lecouvet, Mathieu; Degand, Liesbeth; Suner, Ferran – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2021
The Bottleneck Hypothesis argues that properties of inflectional morphology explain why second-language learners may face persistent difficulties in articulating meaning in target-language forms. In particular, the acquisition task proves even harder when first and second languages differ in the way they organize the mapping of functional features…
Descriptors: Morphology (Languages), Second Language Learning, Native Language, Syntax
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Liang, Lijuan; Chondrogianni, Vasiliki; Chen, Baoguo – Second Language Research, 2022
The perfective aspect marker in Chinese is partly functionally similar to inflectional suffixes in Indo-European languages but is non-inflectional and lexical in nature, lying thus at the semantics-syntax interface. This provides us with the opportunity to compare directly the syntactic and semantic constraints during second language (L2) sentence…
Descriptors: Grammar, Second Language Learning, Second Language Instruction, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Esquivel, Orlyn Joyce D. – Journal of English as an International Language, 2019
Since the colonization of the Americans, Filipinos have been using English as their second language and have been accustomed to using the language alongside local languages. The centuries of the extensive contact between American English and Filipino language raises questions pertaining language change and language identity. This paper reports the…
Descriptors: Language Variation, English (Second Language), Second Language Learning, Social Media
Dinesh, Nikhil – ProQuest LLC, 2010
We consider the problem of checking whether an organization conforms to a body of regulation. Conformance is studied in a runtime verification setting. The regulation is translated to a logic, from which we synthesize monitors. The monitors are evaluated as the state of an organization evolves over time, raising an alarm if a violation is…
Descriptors: Organizations (Groups), Compliance (Legal), Governance, Legislation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shooshtari, Zohreh Gooniband – English Language Teaching, 2009
The purpose of this study was two-fold: it primarily intended to incorporate some insights into the newly-explored field of L3A: secondly, it aimed to highlight the significance of translation as a valid language activity in exploring the native language influence on non-native language acquisition process. To this end, it investigated the…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Multilingualism, Syntax
Mel'cuk, Igor A. – Meta, 1978
Proposes a linguistic model based on the theory that linguistics is the science of translation, and shows that universal problems of translation are in reality linguistic problems. (AM)
Descriptors: French, Language Usage, Linguistic Theory, Models
Paranjpe, P. N. – CIEFL Bulletin, 1978
Limitations of linguistic theories of translation are outlined and an argument is presented for the inclusion of an evaluation component in a comprehensive theory of translation. The tasks which a linguistic theory of translation sets for itself are formulated since these provide an ad hoc set of criteria for testing the adequacy of the various…
Descriptors: Formative Evaluation, Interpretive Skills, Language Research, Linguistic Theory
Lehmann, Winfred P.; Stachowitz, Rolf A. – 1972
The report presents a progress in theoretical linguistics, descriptive linguistics, lexicography, and systems design in the development of a German-English Machine Translation System. Work in the theoretical group concentrated on intrasentenial disambiguation and on improving certain parts of the system to achieve greater economy in processing.…
Descriptors: Computational Linguistics, English, German, Lexicography
Peer reviewed Peer reviewed
Ganeshsundaram, P. C. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1976
Presents theoretical syntactic formulas for translating sentences from one language to another. (KM)
Descriptors: Language Universals, Linguistic Theory, Morphology (Languages), Sentence Structure
Landsberg, Marge E. – Meta, 1976
Discusses problems in contemporary translation theory, particularly in terms of the number of semantic distinctions a given language may draw. (CLK)
Descriptors: Language Patterns, Language Research, Language Styles, Linguistic Theory
Leonardi, Magda – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1977
Discusses the importance of two Firthian themes for language teaching. The first theme, "Restricted Languages," concerns the "microlanguages" of every language (e.g., literary language, scientific, etc.). The second theme, "Collocation," shows that equivalent words in two languages rarely have the same position in…
Descriptors: Applied Linguistics, Language Instruction, Language Styles, Linguistic Theory
Thieberger, Richard – Langages, 1972
Special issue on translation. (VM)
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Language, Language Styles, Linguistic Theory
Daly, John P.; Daly, Margaret H. – 1980
The working papers in this volume, written by staff and advanced students of the Summer Institute of Linguistics at the University of North Dakota, include the following: "The Antigone Constraint" (David Tuggy); "Clause Types in Southeastern Tepehuan" (Thomas L. Willett); "Sentence Components in Southeastern Tepehuan"…
Descriptors: African Languages, English, Grammar, Linguistic Theory
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2  |  3