NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 11 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bardel, Camilla; Falk, Ylva – Second Language Research, 2021
This text comments on the Keynote article 'Microvariation in multilingual situations: The importance of property-by-property acquisition' by Marit Westergaard, who argues for Full Transfer Potential within the Linguistic Proximity Model in third language (L3) acquisition. The commentary points at some theoretical and methodological issues related…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Multilingualism, Transfer of Training
Annie Grey Helms – ProQuest LLC, 2023
This dissertation analyzes the production and perception of lexical stress in trilinguals' first, second, and third languages (L1, L2, and L3) to evaluate how the cue-weighting transfer hypothesis applies to L3 acquisition. According to this hypothesis, acoustic cues to stress have different weights across languages, and results from both…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Acoustics, Cues
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Philip Capin; Sharon Vaughn; Joseph E. Miller; Jeremy Miciak; Anna-Mari Fall; Greg Roberts; Eunsoo Cho; Amy E. Barth; Paul K. Steinle; Jack M. Fletcher – Grantee Submission, 2024
Purpose: This study investigated the reading profiles of middle school Spanish-speaking emergent bilinguals (EBs) with significantly below grade level reading comprehension and whether these profiles varied in their reading comprehension performance over time. Method: Latent profile analyses were used to classify Grade 6 and 7 Hispanic EBs (n =…
Descriptors: Profiles, Reading Comprehension, Reading Difficulties, Middle School Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Halitoglu, Vedat – Journal of Language and Linguistic Studies, 2020
Many people from Turkey emigrated to European countries as a result of the bilateral agreements signed between Turkey and related countries after the 1950s. The temporary travels to these countries left their place to permanent settlements, and the Turkish children living there were faced with the danger of alienation from their mother tongue and…
Descriptors: Error Patterns, Turkish, Native Language, Academic Achievement
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Koochacki, Fahime – Advances in Language and Literary Studies, 2016
The rich cultural connotations behind puns and the distinctive features of the puns' form, sound and meanings pose great challenges to the translator. Furthermore, given puns' non-negligible effects in Persian literary texts, it has been the aim of the present study to analyze and measure how puns in Sa'di's Ghazals have actually been treated in…
Descriptors: Foreign Countries, Figurative Language, Translation, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jabbari, Ali Akbar; Achard-Bayle, Guy; Ablali, Driss – Cogent Education, 2018
This study attempts to tease apart the effect of dominant languages of communication on the acquisition of syntactic properties of L3 French in order to test the current L3 generative theories. Three groups of bilinguals took part in this study: L1 Persian/L2 English, with French as the dominant language of communication, L1 Persian/L2 English,…
Descriptors: French, Bilingualism, Multilingualism, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moro, Mónica – Language and Intercultural Communication, 2015
This study focuses on the syntactic properties of codeswitching within sentences uttered by bilingual speakers of Spanish and English in the USA or the so-called "Spanglish," by analysing data based on examples cited in the existing literature. To that end, I will examine the definitions of this cultural and linguistic phenomenon, make a…
Descriptors: Syntax, Code Switching (Language), Spanish, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wang, Xin; Forster, Kenneth I. – Bilingualism: Language and Cognition, 2010
Four experiments are reported which were designed to test hypotheses concerning the asymmetry of masked translation priming. Experiment 1 confirmed the presence of L2-L1 priming with a semantic categorization task and demonstrated that this effect was restricted to exemplars. Experiment 2 showed that the translation priming effect was not due to…
Descriptors: Semantics, Translation, Classification, Hypothesis Testing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gathercole, Virginia C. Mueller; Moawad, Ruba Abdelmatloub – Bilingualism: Language and Cognition, 2010
This study examines L1-L2 interaction in semantic categorization in early and late L2 learners. Word categories that overlapped but were not identical in Arabic and English were tested. Words always showed a "wider" range of application in one language, "narrower" in the other. Three types of categories--"classical", "radial", and…
Descriptors: Semitic Languages, Semantics, Monolingualism, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pavlenko, Aneta – Bilingualism: Language and Cognition, 2008
The purpose of this paper is to draw on recent studies of bilingualism and emotions to argue for three types of modifications to the current models of the bilingual lexicon. The first modification involves word categories: I will show that emotion words need to be considered as a separate class of words in the mental lexicon, represented and…
Descriptors: Monolingualism, Bilingualism, Multilingualism, Models
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Finkbeiner, Matthew; Forster, Kenneth; Nicol, Janet; Nakamura, Kumiko – Journal of Memory and Language, 2004
A well-known asymmetry exists in the bilingual masked priming literature in which lexical decision is used: namely, masked primes in the dominant language (L1) facilitate decision times on targets in the less dominant language (L2), but not vice versa. In semantic categorization, on the other hand, priming is symmetrical. In Experiments 1-3 we…
Descriptors: Language Processing, Language Dominance, Semantics, Models