NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 19 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Karimzad, Farzad – Applied Linguistics, 2021
In this article, I argue for a "chronotopic-scalar system of images and resolutions" in the analysis of language use in general and multilingual practices in particular. Drawing on data from Iranian Azerbaijanis, I argue that availability and accessibility of linguistic/semiotic resources, and their categorizations as languages or…
Descriptors: Sociolinguistics, Language Usage, Semiotics, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tankosic, Ana; Dovchin, Sender – International Journal of Multilingualism, 2023
This article examines the impact of social media on the linguistic and communicative practices in post-socialist countries, such as Bosnia and Herzegovina, Serbia, and Mongolia -- the contexts very much under-represented in the discussion of translingualism. Relocalisation of social media-based linguistic resources in the languages used in these…
Descriptors: Sociolinguistics, Social Change, Social Systems, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martinez, Julius C. – International Journal of Multilingualism, 2023
This sociohistorical study probes an archaeological artefact called the Laguna Copperplate Inscription (LCI) to suggest that translingualism, a sociolinguistic orientation that foregrounds the fluidity of language boundaries, was practised by precolonial Filipinos. It then analyses how translingual practices were potentially devalued by linguistic…
Descriptors: Sociolinguistics, Diachronic Linguistics, Tagalog, Colonialism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Horesh, Uri – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2021
The 1948 war created a new situation in Palestine. Palestinians became dispersed across political borders that had not existed before, and these borders continued to change in different ways into the 21st century. In many respects, these political borders have had notable linguistic effects, introducing bilingualism and multilingualism for some…
Descriptors: Dialects, War, Self Concept, Political Influences
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ning, Xu; Stephen, Jeannet – International Journal of Comparative Education and Development, 2022
Purpose: This research explores the standard language ideology in Chinese foreign language education policies. The most substantial in relation to language policy and management in regard to language ideology are beliefs associated with the values on the named language and its varieties (Spolsky, 2009). In the standard language ideology, the…
Descriptors: Standard Spoken Usage, Language Planning, Language Attitudes, Second Language Learning
Martena, Sanita; Marten, Heiko F.; Šuplinska, Ilga – Mercator European Research Centre on Multilingualism and Language Learning, 2022
This regional dossier aims to provide a concise, description and basic statistics about minority language education in a specific region of Europe. Latgalian is a Baltic regional language originating in the region of Latgale (Latgalian: Latgola) in Eastern Latvia. It is mostly spoken in Latgale, but also in families and small communities of people…
Descriptors: Foreign Countries, Language Minorities, Language Research, Elementary Secondary Education
Simpson, Jane; Wigglesworth, Gillian – Current Issues in Language Planning, 2019
The diversity of language in Australia in pre-invasion times is well attested, with at least 300 distinct languages being spoken along with many dialects. At that time, many Indigenous people were multilingual, often speaking at least four languages. Today many of these languages have been lost, with fewer than 15 being learned by children as a…
Descriptors: Multilingualism, Nonstandard Dialects, Indigenous Populations, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Harjunpää, Katariina; Mäkilähde, Aleksi – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
One of the most studied forms of multilingual language use is "code-switching," the use of more than one language within a speech exchange. Some forms of code-switching may also be regarded as instances of "translation," but the relation between these notions in studies of multilingual discourse remains underspecified. The…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Multilingualism, Drama
Vergne Vargas, Aida M. – ProQuest LLC, 2017
This thesis examines the role of the African substrate languages in the emergence of Atlantic Creole grammatical structures. Alleyne (1980) and Faraclas (1990) have convincingly demonstrated that a survey of the grammatical features that typify the Colonial Era English-Lexifier Creoles of the Atlantic reveals remarkable similarities with those…
Descriptors: Grammar, Creoles, African Languages, Contrastive Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kolehmainen, Leena; Skaffari, Janne – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2016
This article serves as an introduction to a collection of four articles on multilingual practices in speech and writing, exploring both contemporary and historical sources. It not only introduces the articles but also discusses the scope and definitions of code-switching, attitudes towards multilingual interaction and, most pertinently, the…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Translation, Cooperation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Snow, Don – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2013
This paper examines the history of four Chinese vernaculars which have developed written forms, and argues that five of the patterns Hanan identifies in the early development of Bai Hua can also be found in the early development of written Wu, Cantonese, and Minnan. In each of the cases studied, there is a clear pattern of early use of the…
Descriptors: Chinese, Language Variation, Social Status, Self Concept
Peer reviewed Peer reviewed
Denison, Norman – Linguistics, 1977
A discussion of disappearing and no longer used languages in anthropomorphic metaphors "language death" and "language suicide." Three stages in the disappearance of several specific languages are described. Ultimately, the direct cause of "language suicide" is not disappearance of rules but disappearance of speakers;…
Descriptors: Bilingualism, Cultural Influences, Diachronic Linguistics, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Treffers-Daller, Jeanine – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2002
Gives a short overview of the historical development of various aspects of the linguistic situation in Belgium. Particular focus is on knowledge and use of the varieties of French and Dutch in Brussels and on the educational system. Attention is also given to attitudes toward the language and language varieties and to aspects of language contact.…
Descriptors: Diachronic Linguistics, Dutch, Foreign Countries, French
Coulmas, Florian, Ed. – 1985
Papers from a workshop on the role and development of national languages include: "What Is a National Language Good for?" (Florian Coulmas); "To the Language Born: Thoughts on the Problem of National and International Languages" (Jacob Mey); "Swahili as a National Language in East Africa" (Marilyn Merritt, Mohamed…
Descriptors: Arabic, Developing Nations, Diachronic Linguistics, Ethnicity
Merritt, Marilyn; Abdulaziz, Mohamed H. – 1985
The historical background and the current status of Swahili in Kenya and Tanzania, where it is designated as the national language, and in Uganda, where it has assumed a less prominent role, are described. Major factors contributing to the selection of national languages in the region are presented. The ways both linguistic and sociopolitical…
Descriptors: Cultural Pluralism, Developing Nations, Diachronic Linguistics, Foreign Countries
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2