Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 2 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2 |
| Since 2007 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 12 |
| Language Patterns | 12 |
| Multilingualism | 12 |
| Foreign Countries | 7 |
| Language Usage | 7 |
| Second Language Learning | 6 |
| Discourse Analysis | 5 |
| English (Second Language) | 5 |
| Uncommonly Taught Languages | 5 |
| English | 4 |
| Language Research | 4 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Cai, Liman | 1 |
| Cekaite, Asta | 1 |
| Cruz-Ferreira, Madalena | 1 |
| Djou, Dakia N. | 1 |
| Evaldsson, Ann-Carita | 1 |
| Hinta, Ellyana | 1 |
| Li, Hui | 1 |
| Liang, Luyao | 1 |
| Montanari, Simona | 1 |
| Myers-Scotton, Carol | 1 |
| Nemer, Julie F. | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 10 |
| Reports - Research | 10 |
| Books | 2 |
| Collected Works - General | 2 |
| Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
| Elementary Education | 2 |
| Early Childhood Education | 1 |
| Kindergarten | 1 |
| Primary Education | 1 |
Audience
Location
| Singapore | 2 |
| Denmark | 1 |
| Indonesia | 1 |
| Sierra Leone | 1 |
| Sweden | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Djou, Dakia N.; Ntelu, Asna; Hinta, Ellyana – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2023
The Gorontalo language has coexisted with the Indonesian language for years, resulting in significant cohesion between two languages. Code-mixing is said to be a byproduct of such cohesion. The present study aimed to examine this linguistic phenomenon to what extent the Gorontalo language speakers code-mix between their native language (the…
Descriptors: Marriage, Speech Acts, Code Switching (Language), Language Usage
Wu, Dandan; Cai, Liman; Liang, Luyao; Li, Hui – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This study explored the patterns and predictors of code-switching (CS) in Singapore preschoolers by analyzing the data elicited from an existing early childhood corpus. Altogether 943 cases of CS produced by 111 children aged 2;6, 3;6, 4;6, 5;6, respectively, were analyzed. The results indicated that: (1) 'insertion', 'intersentential', and…
Descriptors: Language Patterns, Code Switching (Language), Computational Linguistics, Age Differences
Montanari, Simona – Journal of Child Language, 2009
This study examines pragmatic differentiation in early trilingual development through a longitudinal analysis of language choice in a developing Tagalog-Spanish-English trilingual child. The child's patterns of language choice with different language users are analyzed at age 1 ; 10 and 2 ; 4 to examine: (1) whether evidence for pragmatic…
Descriptors: Language Patterns, Pragmatics, Multilingualism, Longitudinal Studies
Cekaite, Asta; Evaldsson, Ann-Carita – International Journal of Multilingualism, 2008
This article focuses on children's language alternation practices in two primary school settings. More specifically we explore how participants (children and teachers) in episodes of language alternation invoke linguistic and social identities, thereby "talking into being" language and educational ideologies. The present study is based…
Descriptors: Class Activities, Learning Activities, Multilingualism, Ethnography
Pallotti, Gabriele, Ed.; Wagner, Johannes, Ed. – National Foreign Language Resource Center at University of Hawaii, 2011
This volume collects empirical studies applying Conversation Analysis to situations where second, third and other additional languages are used. A number of different aspects are considered, including how linguistic systems develop over time through social interaction, how participants 'do' language learning and teaching in classroom and everyday…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Discourse Analysis, Pragmatics
Pittman, Iulia – International Journal of Multilingualism, 2008
This case study investigates the bilingual and trilingual codeswitching patterns of two multilinguals who grew up in a Hungarian-Romanian two-language family in Transylvania, and whose bilingual codeswitching changed into trilingual codeswitching after they moved to North America. An analysis of the speakers' discourse reveals the amounts of…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Code Switching (Language), Cultural Background
Peer reviewedMyers-Scotton, Carol – World Englishes, 1989
Examines a specific type of code switching that occurs when bilingual peers make relevant their dual and simultaneous membership in the two groups symbolized by the two linguistic varieties involved in the switching pattern. Structural constraints and switching are discussed across code-switching types. (31 references) (Author/OD)
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Discourse Analysis, English
Peer reviewedSondergaard, Bent – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1991
Code switching is analyzed as part of a "familylect," which is code switching as it occurs in the spoken language of a multilingual family with four members. Seven different language codes are involved. Through a linguistic and extra-linguistic analysis, an attempt is made to answer three questions connected with code switching: when,…
Descriptors: Code Switching (Language), Danish, Dialects, English (Second Language)
Peer reviewedPakir, Anne – World Englishes, 1989
Provides a brief account and explanation of the phenomenon of language use among the Baba community, which uses Hokkien, Malay, and English in the process of code selection and code mixing/switching. Data are drawn from recordings of conversation of the Babas and Nyonyas. (Author/OD)
Descriptors: Audiotape Recordings, Chinese, Code Switching (Language), Discourse Analysis
Peer reviewedNemer, Julie F. – Language in Society, 1987
Many personal names in Temne (a Mel language spoken in Sierra Leone) are borrowed from other languages, containing foreign sounds and sequences which are unpronounceable for Temne speakers when they appear in other words. These exceptions are treated as instances of phonological stereotyping (cases remaining resistant to assimilation processes).…
Descriptors: Anthropological Linguistics, Code Switching (Language), Developing Nations, Diachronic Linguistics
Peer reviewedCruz-Ferreira, Madalena – International Journal of Bilingualism, 1999
Reports preliminary findings of an ongoing study of prosodic mixes in the speech of three trilingual siblings. The children are primary bilinguals in Portuguese and Swedish, and acquired English as the language of schooling. Prosodic mixes are defined as the intrusion of prosodic patterns of one language into another.(Author/VWL)
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Interference (Language), Intonation
Language Choices: Conditions, Constraints, and Consequences. Impact Studies in Language and Society.
Putz, Martin, Ed. – 1997
The collection of essays on language contact and language conflict includes: "Language Choices: Contact and Conflict?" (Martin Putz); "Language Ecology: Contact Without Conflict" (Peter Muhlhausler); "Towards a Dynamic View of Multilingualism" (Ulrike Jessner); "A Matter of Choice" (Florian Coulmas); The…
Descriptors: Arabic, Child Language, Code Switching (Language), Creoles

Direct link
