Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 3 |
Since 2021 (last 5 years) | 7 |
Since 2016 (last 10 years) | 10 |
Since 2006 (last 20 years) | 14 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Journal Articles | 13 |
Reports - Research | 9 |
Reports - Evaluative | 3 |
Collected Works - Proceedings | 1 |
Dissertations/Theses -… | 1 |
Reports - Descriptive | 1 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Higher Education | 5 |
Postsecondary Education | 4 |
Secondary Education | 2 |
Audience
Location
Africa | 1 |
Brazil | 1 |
Cameroon | 1 |
Canada | 1 |
Europe | 1 |
India | 1 |
Latin America | 1 |
Malaysia | 1 |
Poland | 1 |
Portugal | 1 |
South Africa | 1 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Jeanine Treffers-Daller – ELT Journal, 2024
The concept of translanguaging is one of the most successful ones in the recent history of multilingualism research. But what does it really mean? It covers such a wide semantic field that users seem to be free to decide its meaning in whatever way they wish. A key uniting idea of the different approaches is that teachers should 'draw upon' the…
Descriptors: Translation, Multilingualism, Language Research, Semantics
Pairote Bennui – Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 2024
Koh Lipe, Satun is a famous tourist destination along the Andaman Sea, Southern Thailand where linguistic landscape is structured mainly in English. Monolingual, bilingual, and multilingual signage in this island displays distinctiveness of linguistic elements and linguistic diversity manifested in a variety of English lexicons. Thus, this study…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Multilingualism
Li Nguyen; Oliver Mayeux; Zheng Yuan – International Journal of Multilingualism, 2024
Multilingualism presents both a challenge and an opportunity for Natural Language Processing, with code-switching representing a particularly interesting problem for computational models trained on monolingual datasets. In this paper, we explore how code-switched data affects the task of Machine Translation, a task which only recently has started…
Descriptors: Code Switching (Language), Vietnamese, English (Second Language), Second Language Learning
Labarta Postigo, Maria – L2 Journal, 2021
This paper analyzes the strategies and challenges involved in the translation of English idioms in a specific domain of broadcast media. Current technology and distribution networks make it possible to watch series from around the world shortly after they are aired in their original language. Although sometimes dubbed, Internet-based TV series are…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Figurative Language, Television
Misti Shelton – ProQuest LLC, 2023
Uganda Baptist Seminary (UBS) is accredited by the Ugandan National Council for Higher Education and teaches church leaders from Uganda and its surrounding seven countries. The required language of educational instruction is English, although the students come from a multitude of different native languages. This research stems from a need to…
Descriptors: Churches, Multilingualism, Trend Analysis, Christianity
Leung, Constant; Jenkins, Jennifer – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) is a major international benchmarking resource used for curriculum development and assessment. The elaboration of the concept of multilingual mediation in the 2018 Companion Volume of the CEFR is a timely addition to the original publication in 2001. Amongst other things, it…
Descriptors: Multilingualism, Benchmarking, Rating Scales, Guidelines
Reynolds, Judith – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
This paper explores linguistic and cultural complexity within immigration legal advice communication. Drawing from a linguistic ethnographic study, ethnographic and interactional data from two linked advice meetings about UK refugee family reunion processes are subject to deductive analysis using Risager's model of the language-culture nexus,…
Descriptors: Refugees, Immigration, Laws, Ethnography
Bhat, Zahoor Ahmad; Khan, Mahmood Ahmad – Online Submission, 2021
The study aimed to explore the indigenous language of Gujjar and Bakerwal tribal communities of district Ganderbal of Jammu and Kashmir, India. The design of the study is qualitative in nature. The researcher employs purposive sampling in selecting the sample. The researcher surveyed 81 Gujjar and Bakerwal households and interviewed 22 (19 Male…
Descriptors: Tribes, Native Language, Indians, Ethnic Groups
Giménez Moreno, Rosa – Language and Intercultural Communication, 2021
The terms used to designate ordinary relational identities seem easy to learn and translate. However, these interpersonal identities reflect complex mental constructs that are very sensitive to the variables that interact in human communication, particularly cultural variation. This paper describes a pilot project developed at the University of…
Descriptors: Foreign Countries, Self Concept, Cultural Differences, Pilot Projects
Tarasowa, Darya; Auer, Sören; Khalili, Ali; Unbehauen, Jörg – Open Praxis, 2014
The support of multilingual content becomes crucial for educational platforms due to the benefits it offers. In this paper we propose a concept that allows content authors to use the power of the crowd to create (semantically) structured multilingual educational content out of their material. To enable the collaboration of the crowd, we expand our…
Descriptors: Electronic Publishing, Web Sites, Technology Uses in Education, Collaborative Writing
Kiernan, Julia; Meier, Joyce; Wang, Xiqiao – Composition Studies, 2016
This collaborative project explores the affordances of a translation assignment in the context of a learner-centered pedagogy that places composition students' movement among languages and cultures as both a site for inquiry and subject of analysis. The translation assignment asks students to translate scholarly articles or culture stories from…
Descriptors: Translation, Multilingualism, Assignments, English (Second Language)
Lijewska, Agnieszka; Chmiel, Agnieszka – International Journal of Multilingualism, 2015
Conference interpreters form a special case of language users because the simultaneous interpretation practice requires very specific lexical processing. Word comprehension and production in respective languages is performed under strict time constraints and requires constant activation of the involved languages. The present experiment aimed at…
Descriptors: Multilingualism, Language Processing, Second Languages, Translation
Then, David Chen-On; Ting, Su-Hie – International Journal of Multilingualism, 2011
The study examined the use of code-switching by English and science teachers in secondary schools in Malaysia. It focuses on the functions of code-switching in multilingual classrooms where English is the language of instruction, examining in particular the reiterative function of code-switching and its association with translation. Thirty six…
Descriptors: Semantics, Translation, Language of Instruction, Multilingualism
Mesthrie, Rajend – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2008
This paper critically examines one particular issue against the background of changes in South Africa's higher education system consequent upon the advent of a non-racial democracy--the possibility of implementing multilingual instructional polices that include indigenous African languages in its universities. Currently, a great deal of applied…
Descriptors: African Languages, Higher Education, Semantics, Democracy
Romer, Therese – Meta, 1975
After a brief discussion on the nature of the interpreter's work, a survey is made of the beginnings of interpreting as a profession in 1953 and its growth since then in North America and Europe. Attention is called to the problem of incompetence brought about by the growing number of interpreters; and to the need for professional interpreter…
Descriptors: Interpreters, Language Ability, Multilingualism, Professional Training
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2