Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 63 |
| Since 2022 (last 5 years) | 320 |
| Since 2017 (last 10 years) | 604 |
| Since 2007 (last 20 years) | 759 |
Descriptor
Source
Author
| Wei, Li | 10 |
| Cenoz, Jasone | 8 |
| Gorter, Durk | 8 |
| García, Ofelia | 7 |
| Dewaele, Jean-Marc | 6 |
| Kirsch, Claudine | 6 |
| Duarte, Joana | 5 |
| Moore, Emilee | 5 |
| Charamba, Erasmos | 4 |
| French, Mei | 4 |
| Heugh, Kathleen | 4 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| South Africa | 54 |
| Australia | 30 |
| Spain | 30 |
| Canada | 29 |
| Sweden | 27 |
| Germany | 22 |
| China | 21 |
| India | 19 |
| California | 17 |
| Hong Kong | 17 |
| United Kingdom | 15 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Every Student Succeeds Act… | 2 |
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
| Test of English as a Foreign… | 2 |
| Eysenck Personality Inventory | 1 |
| Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
| Satisfaction With Life Scale | 1 |
| Torrance Tests of Creative… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Harjuli Surya Putra; Setiono Sugiharto; Anna Marietta Da Silva; Trisnendri Syahrizal – International Journal of Language Education, 2025
This study aims to investigate how pedagogical translanguaging in language education constructs a translanguaging space to mediate and reduce extraneous cognitive load in EFL classrooms. Using a descriptive qualitative design, classroom observations and video-stimulated recall interviews were conducted with Indonesian university students. Data…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Instruction, Second Language Learning, English (Second Language)
María Orcasitas-Vicandi; Andrea Perales-Fernandez-de-Gamboa – International Journal of Multilingualism, 2024
In this study, we analyse how multilingual students portray themselves, what attitudes do they hold regarding translanguaging pedagogies and how these pedagogies may or not, in reverse, be related to students' own self-concept as multilingual speakers. The study presents the results of an intervention based on Pedagogical Translanguaging (PT)…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Code Switching (Language), Culturally Relevant Education
Ryan, Ulrika; Källberg, Petra Svensson; Boistrup, Lisa Björklund – For the Learning of Mathematics, 2021
In this, paper we attend to epistemological potentials of multilingual language use and mathematics in connection to the 'language-as-resource' idea and how the idea is actualised in Swedish mathematics education contexts. In this paper we develop and propose a framework for considering different epistemological potentials for multilingual…
Descriptors: Multilingualism, Mathematics Instruction, Teaching Methods, Language Usage
Bosma, Evelyn; Bakker, Arthur; Zenger, Linda; Blom, Elma – European Journal of Psychology of Education, 2023
In this review, we evaluate the claim that translanguaging in the classroom supports the development of the bilingual lexicon by enhancing cross-linguistic transfer. To address this issue, we integrate findings from psycholinguistics and educational sciences in order to identify how effective pedagogical practices for monolingual children can be…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
Muguruza, Beñat; Cenoz, Jasone; Gorter, Durk – International Journal of Multilingualism, 2023
English medium education at university level is widely used in different contexts and it poses a challenge for students who are not used to studying through the medium of English. This study was carried out in a university in the Basque Country in Spain and it focuses on a course where students who are mostly Basque-Spanish bilinguals are taught…
Descriptors: Language of Instruction, English (Second Language), Code Switching (Language), Translation
Monica Gonzalez Ybarra; Citlalli Garcia; Marisol Jimenez – Bilingual Research Journal, 2024
In this paper, we look at pedagogies of care articulated by Latina high school teachers who teach Latinx multilingual students in a variety of content areas, including Latinx studies. We draw on raciolinguistics to understand how the teachers in this study practice "critical linguistic cariño," a radical form of care that considers how…
Descriptors: Hispanic American Students, Hispanic Americans, Minority Group Teachers, Student Diversity
Sally-Ann Robertson; Mellony Graven – Mathematics Education Research Group of Australasia, 2024
In this position paper we highlight language as a perennial factor contributing to compromised meaning-making in multilingual primary school mathematics classrooms. We note use of the term 'translanguaging' in discussions around mitigating this meaning-making challenge. The paper argues that, while much work remains to be done towards clarifying…
Descriptors: Code Switching (Language), Mathematics Instruction, Teaching Methods, Classroom Communication
Zanele Vilakazi; Lydia Mavuru; Sam Ramaila – Journal of Baltic Science Education, 2024
In South Africa, where multilingualism is prevalent, codeswitching--a practice of alternating between languages--plays a significant role in shaping classroom dynamics and learning outcomes. This study explores the beliefs of both teachers and learners regarding code-switching in Life Sciences classrooms. Utilizing quantitative methods, the…
Descriptors: Biological Sciences, Science Education, Multilingualism, Language Usage
Emily Zoeller – Journal of Adolescent & Adult Literacy, 2024
A historically responsive literacy (HRL) approach (Muhammad, 2020a, 2020b) fosters literary pursuits in learners, preparing them to transcend skill development and use literacy to shape a more just and compassionate world. Despite its transformative potential, not enough is known about HRL application with multilinguals, especially in secondary…
Descriptors: Multilingualism, Literacy, Literacy Education, Second Language Learning
Al Masaeed, Khaled – Modern Language Journal, 2020
Adopting a translanguaging perspective, this article examines interlocutors' orientations to, and use of, multidialectal and multilingual practices during second language (L2) Arabic conversations-for-learning beyond the classroom in a study abroad program. The study argues that participants' translanguaging practices challenge monolingual…
Descriptors: Code Switching (Language), Semitic Languages, Study Abroad, Dialects
Souto-Manning, Mariana; Martell, Jessica; Pérez, Aura Y.; Pión, Patricia – Reading Teacher, 2021
In this article, we bring different fields into conversation as a way of expanding understandings about the teaching of reading, centering the communicative practices of multilingual children. Instead of seeking to remedy children whose communicative practices and norms do not align with "academic language," we traverse fields to show…
Descriptors: Code Switching (Language), Reading Instruction, Multilingualism, Teaching Methods
Kelly, Laura Beth – Reading Teacher, 2022
This teaching tip describes a translanguaging read-aloud protocol. In a translanguaging read-aloud, teachers and students interact with a text (either a bilingual text or a monolingual one) in multiple languages. Teachers plan explanations, questions, and other interactions in multiple languages to amplify and clarify the text. Teachers can adapt…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Reading Aloud to Others, Bilingualism
Chamberlain, Liz; Rodriguez-Leon, Lucy; Woodward, Clare – Literacy, 2022
Education policy in the Global South often focuses on two areas: learner-centred education (LCE) and language of instruction (LoI). For over a decade, LCE has been promoted throughout sub-Saharan Africa and has been referred to as a 'policy panacea'. The basic premise of LCE is that it offers learners substantial control over what and how they…
Descriptors: Foreign Countries, Educational Policy, Language of Instruction, Student Centered Learning
Shakhnoza Kayumova; Akira Harper; Rachel Moniz-Stronach – Journal of Research in Science Teaching, 2025
Multilingual youth, from nondominant communities, are often denied critical opportunities for engagement in robust sensemaking due to deficit-based perspectives and linguistic hierarchies. To advance equity, it is important to recognize all youth as epistemic agents and facilitate opportunities to take on intellectual positions. Drawing on…
Descriptors: Monolingualism, Science Instruction, Multilingualism, Equal Education
Büsra Müge Özdil; Naciye Kunt – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
The concomitant relationship among language, identity and power has been intimately connected to the ELT world. The bi/multilingual learner identity negotiation has been viewed as a site of struggle from a postmodernist perspective. To this end, learners' existing capital in relation to their involvement in new capital is a significant issue in…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingual Education, Multilingualism, Second Language Learning

Peer reviewed
Direct link
