NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)1
Since 2006 (last 20 years)4
Audience
Practitioners1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 20 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gooskens, Charlotte; van Heuven, Vincent J.; Golubovic, Jelena; Schüppert, Anja; Swarte, Femke; Voigt, Stefanie – International Journal of Multilingualism, 2018
By means of a large-scale web-based investigation, we established the degree of mutual intelligibility of 16 closely related spoken languages within the Germanic, Slavic and Romance language families in Europe. We first present the results of a selection of 1833 listeners representing the mutual intelligibility between young, educated Europeans…
Descriptors: Mutual Intelligibility, Language Classification, Language Tests, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wilson, James – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2011
This study reports on the linguistic behaviour of 39 university students from Moravia (in the east of the Czech Republic) living at a hall of residence in Prague, Bohemia (an area covering the west/central parts of the Czech Republic). In Bohemia, Moravian dialects and Standard Czech (SC)--an archaic and semi-artificial standard dialect that is…
Descriptors: College Students, Dialects, Linguistic Theory, Foreign Countries
No, Keum Sook; Park, Kyung-Ja – Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 2010
The purpose of this paper is to investigate what characteristics make American Native Speakers of English (ANSE) different from Korean Speakers of English (KSE) when they are asked to introduce themselves in English. In particular, components and topics of self-introduction, the use of word number and class, and the use of discourse markers (DM)…
Descriptors: Mutual Intelligibility, Interpersonal Relationship, Native Speakers, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kenner, Charmian; Ruby, Mahera; Jessel, John; Gregory, Eve; Arju, Tahera – Journal of Early Childhood Research, 2007
This study investigates the learning exchange between three- to six-year-old children and their grandparents, in Sylheti/Bengali-speaking families of Bangladeshi origin and monolingual English-speaking families living in east London. The following concepts from sociocultural theory are applied to this new area of intergenerational learning:…
Descriptors: Intergenerational Programs, Grandparents, Monolingualism, Sociocultural Patterns
ZORC, R. DAVID; AND OTHERS – 1967
THIS TEXT WAS WRITTEN FOR PEACE CORPS VOLUNTEERS WORKING IN AREAS OF PANAY AND THE ROMBLON ISLANDS IN THE PHILIPPINES. COVERED IN THIS SHORT TEXT ARE "ALL THE DIALECTS OF THE WESTERN VISAYAS" (EXCEPT THE DIALECTS SPOKEN BY THE NEGRITOS)--AKLANON, KINARAY-A, CAPIZNON, ILONGO, LOOCNON, ODIONGANON, AND ROMBLOMANON. IN SPITE OF DIFFERENCES AMONG THESE…
Descriptors: Autoinstructional Aids, Contrastive Linguistics, Dialects, Language Guides
Peer reviewed Peer reviewed
Maillot, Jean – Babel: International Journal of Translation, 1977
A summary of the study of false cognates by Koessler and Derocquigny. The following topics are studied: The origin and meaning of the term; a classification according to monosemy or polysemy; false cognates on the multilingual level and in language families; and extensions of meaning. (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: Classical Languages, Contrastive Linguistics, Dictionaries, Indo European Languages
Mattheier, Klaus – Deutsche Sprache, 1974
The concept of language barrier has its derivations in the fields of dialectology, sociology and psychology. In contemporary usage however, the concept has two meanings i.e. regional-cultural barrier and socio-cultural barrier. (Text is in German.) (DS)
Descriptors: Communication Problems, Contrastive Linguistics, Cultural Differences, Dialects
Grayshon, Matthew C. – 1980
Different languages code messages in different ways and use different channels for sending messages; thus there are many places for misinterpreting and mishearing messages in an intercultural context. To move from one language to another requires a description of the total language communication system, one that has its universals in social and…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Cultural Differences, Language Classification, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Reilly, Judy; McIntire, Marina L. – Sign Language Studies, 1980
The differences between Pidgin Sign English and American Sign Language in simultaneity, or the visible presence of two or more linguistic units (manual or nonmanual) co-occurring, are demonstrated. Differences are exemplified in handshape-classifier pronouns, directional verbs, co-occurring manual signs, and nonmanual behavior. (PMJ)
Descriptors: American Sign Language, Contrastive Linguistics, Diglossia, Grammar
STIMSON, HUGH – 1966
MUTUAL INTELLIGIBILITY, WHICH SEEMS TO HAVE BEEN THE INITIAL BASIS FOR CHINESE DIALECT CLASSIFICATION, ALONG WITH GEOGRAPHIC PROXIMITY HAS PROVIDED A FAIRLY REALISTIC GROUPING OF THE MANDARIN DIALECTS. IT NOW SEEMS DESIRABLE TO WORK OUT A FORMAL DEFINITION IN PRECISE LINGUISTIC TERMS OF WHAT CONSTITUTES A MANDARIN DIALECT AND TO DISCOVER WHETHER…
Descriptors: Chinese, Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics, Diachronic Linguistics
PDF pending restoration PDF pending restoration
Norman, Jerry L. – 1971
This document provides a description of the Chien-yang dialect of Chinese along with a comparative description of the Chien-ou dialect and a discussion of the entire Min dialect family. The Min dialects are considered with respect to geography (including maps), internal subgrouping, numbers of speakers, and mutual intelligibility. The main part of…
Descriptors: Chinese, Comparative Analysis, Consonants, Contrastive Linguistics
Chiu, Rosaline Kwan-wai – 1970
The present volume deals specifically with language contact, dialect contact, and standardization. The scope of the documentation is defined by the policy that the research was to be done exclusively from primary sources. Five hundred ten titles, selected from 71 monographs, journals, and periodicals published in China and parts of Southeast Asia…
Descriptors: Bibliographies, Chinese, Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics
Bansal, R. K. – 1976
Twenty-four English speakers from various regions of India were tested for the intelligibility of their speech. Recordings of speech in a variety of contexts were evaluated by listeners from the United Kingdom, the United States, Nigeria, and Germany. On the basis of the resulting intelligibility scores, factors which tend to hinder…
Descriptors: Consonants, Contrastive Linguistics, Descriptive Linguistics, Dialect Studies
Farris, Amal – 1975
The purpose of this paper is to present a general overview of the linguistic setting of Arabic. Three main areas are covered. The first of these, diglossia, is defined in general terms and then examined more closely in relation to its historical development in Arabic-speaking countries (i.e., as resulting from geographic, socioeconomic, and…
Descriptors: Arabic, Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Diachronic Linguistics
Neustupny, Jiri V. – 1971
The author considers the issues of linguistic diversity (distribution of variation within communities) and linguistic distance (degree of variation between varieties within a system or between variety systems). He seeks to emphasize the usefulness for further development of distance studies of the concept of language area (Sprachbund), the…
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Community, Community Characteristics, Contrastive Linguistics
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2