NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 676 to 690 of 720 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chang, Ya-Ling – International Journal of Pedagogies and Learning, 2014
This study examines the means by which social actors at one largely Indigenous elementary school in Taiwan resolve the linguistic conflicts arising between official language policies and practical pedagogical practices. Special reference is made to Pangcah, an endangered indigenous language in contest with other languages, Mandarin inparticular,…
Descriptors: Elementary School Students, Mandarin Chinese, Code Switching (Language), Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Viakinnou-Brinson, Lucie; Herron, Carol; Cole, Steven P.; Haight, Carrie – Foreign Language Annals, 2012
Grammar instruction is at the center of the target language (TL) and code-switching debate. Discussion revolves around whether grammar should be taught in the TL or using the TL and the native language (L1). This study investigated the effects of French-only grammar instruction and French/English grammar instruction on elementary-level students'…
Descriptors: College Students, Scores, French, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Probyn, Margie – Language and Education, 2015
This paper reports on the classroom languaging practices of a group of science teachers in rural and township schools in South Africa where the majority of learners learn through the medium of English, despite the fact that it is the home language of only a small minority; and learners' poor English proficiency frequently restricts their access to…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Language Proficiency, Science Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lo, Yuen Yi – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2015
In Content and Language Integrated Learning (CLIL) classrooms where students' L2 proficiency has not reached the threshold level, teachers have been observed to use L1 to assist students in grasping specific technical terms and abstract concepts. It is argued to be a 'realistic' approach to the learning problems caused by students' limited L2…
Descriptors: Native Language, Language Usage, Teaching Methods, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Corcoll, Cristina – International Journal of Multilingualism, 2013
This article examines how learning an additional language can positively affect children's opinions and feelings about languages and how this process can be enriched when different languages--namely, the additional language and the children's L1s--are present and used in the classroom in an informed way. It is hypothesised that this will benefit…
Descriptors: Metalinguistics, Code Switching (Language), Second Language Learning, Romance Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gierlinger, Erwin – Language and Education, 2015
Classroom code switching in foreign language teaching is still a controversial issue whose status as a tool of both despair and desire continues to be hotly debated. As the teaching of content and language integrated learning (CLIL) is, by definition, concerned with the learning of a foreign language, one would expect the value of code switching…
Descriptors: German, Second Language Learning, Second Language Instruction, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hambye, Philippe; Richards, Mary – International Journal of Multilingualism, 2012
In this article, we will examine some contrasted discourses on multilingualism that circulate nowadays in the field of education. Focusing on the cases of French-speaking Belgium and of the Franco-Ontarian community in Canada, we will show the existence of two discourses on multilingualism: one that insists on the positive value of multilingualism…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, English, Discourse Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jiang, Yih-Lin Belinda; García, Georgia Earnest; Willis, Arlette Ingram – Bilingual Research Journal, 2014
This study investigated code-mixing practices, specifically the use of L2 (English) in an L1 (Chinese) class in a U.S. bilingual program. Our findings indicate that the code-mixing practices made and prompted by the teacher served five pedagogical functions: (a) to enhance students' bilingualism and bilingual learning, (b) to review and…
Descriptors: Bilingual Education, Teaching Methods, Code Switching (Language), Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Puzio, Kelly; Keyes, Christopher S.; Cole, Mikel W.; Jiménez, Robert T. – Bilingual Research Journal, 2013
Although a variety of research has investigated the use and benefits of home language in school settings, research on using translation to support school learning is scarce. With the goal of designing a differentiated and culturally relevant strategy that supports the reading of bilingual students, we worked with seventh-grade students in pull-out…
Descriptors: Case Studies, Language Usage, Native Language, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Léonard, Jean Léo; McCabe Gragnic, Julie; Avilés González, Karla Janiré – Current Issues in Language Planning, 2013
In a national context where the language rights of indigenous people have been recognized constitutionally since 2003, we deal with the following questions: How can bilingual education programmes in Mexico be clearly defined and applied? And what exactly are the final objectives of a bilingual education programme? We shall address the issue of the…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Workshops, Freehand Drawing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ogiermann, Eva – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
The present study analyses bilingual conversations taking place in binational families living in the UK. The focus is on two Polish/English stepfamilies, where the Polish mothers' concern with preserving and developing their children's linguistic and cultural identity collides with the English partner's limited knowledge of Polish. While the paper…
Descriptors: Bilingualism, Guidelines, Language Usage, Self Concept
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jorgensen, J. Normann – Language, Culture and Curriculum, 2012
Formulations of linguistic rights in European official documents reveal important ideological characteristics of the thinking about language in European societies. These ideologies have important consequences for the language policies and education policies pursued by authorities and for the norms of language use promoted by education systems and…
Descriptors: Second Language Learning, Ideology, Foreign Countries, Educational Policy
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Makalela, Leketi – Language and Education, 2015
This paper reports on an investigation into the efficacy of a teacher preparation programme that introduced the teaching of African languages to speakers of other African languages in order to produce multi-competent and multi-vocal teachers. A mixed method approach was used to elicit from a pool of 60 (30 experimental; 30 control group)…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Control Groups, Experimental Groups
Jantjies, Mmaki E.; Joy, Mike – International Association for Development of the Information Society, 2014
This paper presents a multilingual mobile learning framework that can be used to support the pedagogical development of mobile learning systems which can support learning in under-resourced multilingual schools. The framework has been developed following two empirical mobile learning studies. Both studies were conducted in multilingual South…
Descriptors: Guidelines, Multilingualism, Interviews, Questionnaires
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Elsig, Martin – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
The authors of "Phrase-final prepositions in Quebec French: An empirical study of contact, code-switching and resistance to convergence", Poplack, Zentz & Dion (2011, this issue), henceforth cited as PZD, make a strong case for showing that, in spite of surface similarities, preposition stranding in Canadian French relative clauses…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Sociolinguistics, Form Classes (Languages), Foreign Countries
Pages: 1  |  ...  |  38  |  39  |  40  |  41  |  42  |  43  |  44  |  45  |  46  |  47  |  48