NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Furukawa, Toshiaki – ProQuest LLC, 2011
This dissertation takes a discursive approach to Hawai'i stand-up comedy, which is a highly dramaturgical genre, and it examines the cultural specificity of Hawaii comedy in an explicitly interactional context. This culturally-specific performative genre is a discursive site where comedians and their audiences jointly construct multivocal humor…
Descriptors: Sociolinguistics, Focus Groups, Multilingualism, Audiences
Lin, Grace Hui Chin; Chien, Paul Shih Chieh – Online Submission, 2011
Using English as a global communicating tool makes Taiwanese people have to speak in English in diverse international situations. However, consonants and vowels in English are not all effortless for them to articulate. This phonological reduction study explores concepts about phonological (articulating system) approximation. From Taiwanese folks'…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Articulation (Speech), Language Fluency
Yiakoumetti, Androula, Ed. – Peter Lang Oxford, 2012
This volume brings together research carried out in a variety of geographic and linguistic contexts including Africa, Asia, Australia, Canada, the Caribbean, Europe and the United States and explores efforts to incorporate linguistic diversity into education and to "harness" this diversity for learners' benefit. It challenges the largely…
Descriptors: Standard Spoken Usage, Language Planning, Pidgins, Creoles
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ardila, Alfredo – Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 2005
The blend between Spanish and English found in Hispanic or Latino communities in the United States is usually known as "Spanglish." It is suggested that Spanglish represents the most important contemporary linguistic phenomenon in the United States that has barely been approached from a linguistic point of view. Spanglish may be…
Descriptors: Linguistics, Dialects, Immigrants, English
Siegel, Jeff, Ed. – 1992
Nine papers present either discussion of the issues or practical answers to the issues of nonstandard dialects, pidgins, and creoles in the classroom. They include: "The Case Against a Transfer Bilingual Program of Torres Strait Creole to English in Torres Strait Schools" (Anna Shnukal); "Summary: A Survey of Teachers' Attitudes…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Classroom Communication, Creoles, English (Second Language)