NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Test of English as a Foreign…2
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 39 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dorer, Brita – Field Methods, 2023
Advance translation is a method of source questionnaire development for multilingual survey projects to enhance translatability and (inter)cultural portability. The aim is to minimize translation issues in the final translation stage. I empirically tested the results of a previously conducted advance translation in a think-aloud study and analyzed…
Descriptors: Translation, Questionnaires, Surveys, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Nattharmma Namfah – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2024
This study explores how machine translation (MT) influences the English writing process and performance of 29 9th-grade EFL students with limited English proficiency. Over 10 writing tasks conducted during the semester, participants had varied accessibility to MT. The research compared their performance when MT was permitted versus when it was…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Domke, Lisa M. – Journal of Literacy Research, 2022
This mixed-methods study analyzed how elementary-school children translated while reading Spanish-English dual-language books (DLBs). Specifically, it investigated the types of strategies students used to translate words in DLBs, strategies' success, and differences in strategy use based on grade, home language(s), and oral reading accuracy.…
Descriptors: Elementary School Students, Translation, English, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Franco, Amanda R.; Vieira, Rui Marques; Riegel, Fernando; Crossetti, Maria da Graça Oliveira – Studies in Higher Education, 2021
Critical Thinking is a transversal skill needed to face current and future challenges, longed for in school, work, and life. Paradoxically, such relevance does not always translate into tangible efforts to measure and promote it. We present the cross-cultural translation, adaptation, and validation process of Critical Thinking Mindset Self-Rating…
Descriptors: Critical Thinking, Translation, Measures (Individuals), Portuguese
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Khalaf, Bilal Khalid; Zin, Zuhana Mohamed; Al-Abbas, Linda S. – International Journal of Instruction, 2022
Educational societies encountered rapid development in all fields of knowledge, assisted by the invention of new technologies and development of linguistic systems. Over time, researchers contribute to design well known instructional models such as traditional-based and inquiry-based models. However, the previous literature investigations showed…
Descriptors: Cognitive Development, Instructional Design, Models, Inquiry
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Motlaq, Mohamad Djavad Akbari; Mahadi, Tengku Sepora Binti Tengku – Cogent Education, 2019
In this investigation, we have chosen to quantify the key components of ability in the field of translation studies in light of Vygotsky's sociocultural theory and Bronfenbrenner's nested eco-system model. The estimation of key components which have effect on willingness to translate (WTT), will be valuable for the translator instructors to wind…
Descriptors: Translation, Graduate Students, Foreign Countries, Protocol Analysis
Domke, Lisa M. – ProQuest LLC, 2019
Given the multilingual population of the United States, dual-language books (DLBs), or books with the complete text written in two languages, are often recommended for teachers to use in their classrooms to validate students' language and culture, facilitate language learning, and support (bi)literacy development. These recommendations are based…
Descriptors: Multilingual Materials, Books, Bilingualism, Elementary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Peng, Xiaojuan – English Language Teaching, 2021
In view of the complicated translation cognitive process, the study investigated and compared students' translation process of Chinese Classics through translation thinking path schema. Seventy-six participants learning translation courses based on parallel level in two classes of one Chinese university, some of them trained for four months…
Descriptors: Translation, Protocol Analysis, Video Technology, Poetry
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Nikolaeva, Sofiya; Korol, Tetiana – Advanced Education, 2021
Purpose: The article strives for the enhancement of the efficiency of translation competence assessment in philologists' university training with the help of the triangulation method. It is deemed in the concurrent involvement of different assessment agents (teacher, peer and self) into integrated and collaborative translation performance…
Descriptors: Linguistics, Video Technology, Translation, Peer Evaluation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hernandez-Matias, Liz; Llerandi-Román, Pablo A.; Pérez-Donato, Lizmar; Calzada-Jorge, Natalia; Mendoza, Stephanie; Laureano-Torre, Faviola; Washington, A. Valance; Borrero, Michelle – Bioscene: Journal of College Biology Teaching, 2019
Multiple worldwide efforts, including research experiences and internships for students, have been developed to increase diversity in STEM. In order to understand the outcomes of these research experiences, instruments have become available, but surprisingly, Spanish instruments for these purposes are scarce. The evaluation of diverse scientific…
Descriptors: Spanish, Translation, Self Concept, Factor Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Comajoan, Llorenç – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2019
This study investigates grammar learning strategies and the acquisition of L2 tense-aspect morphology through the retrospective think-aloud processes of a group of L3 learners of Catalan. A total of 18 students of Catalan in a university setting in Catalonia were asked to select one of three tense-aspect forms (preterite, imperfect, and perfect)…
Descriptors: Romance Languages, Grammar, Morphemes, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Acosta, Karen – Dimension, 2019
This study identified the reading comprehension strategies that English-speaking college students enrolled in beginner, intermediate, and advanced Spanish language classes at a major Midwestern university in the United States used to comprehend a text in their second language. The findings suggest that readers tended to use the same comprehension…
Descriptors: Reading Comprehension, Reading Strategies, Spanish, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Naydan, Michael M.; Ivanytska, Mariia; Perminova, Alla – Advanced Education, 2019
The article discusses the development of the linguistic identity of a novice literary translator in the course of academic training. The authors claim that teaching literary translation presupposes creating an academic environment conducive to untapping the creative potential of translation students. The paper describes an experiment in which 30…
Descriptors: Literature, Translation, Self Concept, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Malmir, Ali; Derakhshan, Ali – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2020
Since its inception, pragmatic competence has been studied vastly; the majority of these studies, however, have examined pragmatic production, and pragmatic comprehension is chiefly under-researched. This lack of adequate research also stands true for the underlying pragmatic comprehension processes and strategies. Therefore, the present…
Descriptors: Gender Differences, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sopromadze, Natia; Moorosi, Pontso – International Journal of Research & Method in Education, 2017
The paper aims to demonstrate the value of cognitive interviewing (CI) as a survey pretesting method in comparative education research. Although rarely used by education researchers, CI has been successfully applied in different disciplines to evaluate and improve question performance. The method assumes that observing people's thought processes…
Descriptors: Bilingualism, Interviews, Questionnaires, Translation
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3