Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 1 |
Since 2021 (last 5 years) | 3 |
Since 2016 (last 10 years) | 6 |
Since 2006 (last 20 years) | 6 |
Descriptor
Scores | 10 |
Test Format | 10 |
Translation | 10 |
Foreign Countries | 8 |
Second Language Learning | 5 |
English (Second Language) | 4 |
Test Items | 4 |
Test Validity | 4 |
Correlation | 3 |
Language Processing | 3 |
Language Tests | 3 |
More ▼ |
Source
Accounting Education | 1 |
Educational Measurement:… | 1 |
Interpreter and Translator… | 1 |
Language Testing | 1 |
Psychological Assessment | 1 |
Scandinavian Journal of… | 1 |
Technology, Pedagogy and… | 1 |
Vocabulary Learning and… | 1 |
Author
Ai, Haiyang | 1 |
Auchter, Joan E. | 1 |
Berger, Jean-Louis | 1 |
Blayney, Paul | 1 |
Brandmo, Christian | 1 |
Chen, Yan-Min | 1 |
Cheung, Fanny M. | 1 |
Delgado Luchner, Carmen | 1 |
Hambleton, Ronald K. | 1 |
Ho, Ringo M. | 1 |
King, Rosemary | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 8 |
Reports - Research | 7 |
Reports - Evaluative | 3 |
Speeches/Meeting Papers | 1 |
Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Higher Education | 6 |
Postsecondary Education | 5 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Minnesota Multiphasic… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Tim Stoeckel; Tomoko Ishii – Vocabulary Learning and Instruction, 2024
In an upcoming coverage-comprehension study, we plan to assess learners' meaning-recall knowledge of words as they occur in the study's reading passage. As several meaning-recall test formats exist, the purpose of this small-scale study (N = 10) was to determine which of three formats was most similar to a criterion interview regarding mean score…
Descriptors: Vocabulary Development, Language Tests, Second Language Learning, Classification
Nesje, Katrine; Brandmo, Christian; Berger, Jean-Louis – Scandinavian Journal of Educational Research, 2018
The act of newly qualified teachers leaving the profession is a growing challenge, both in Norway and internationally. To address recruitment difficulties, there is a need for further knowledge of prospective teachers' career motivations. The current study validated a Norwegian translation of the Factors Influencing Teaching Choice (FIT-Choice)…
Descriptors: Foreign Countries, Preservice Teachers, Career Choice, Teaching (Occupation)
Zhang, Xian; Liu, Jianda; Ai, Haiyang – Language Testing, 2020
The main purpose of this study is to investigate guessing in the Yes/No (YN) format vocabulary test. One-hundred-and-five university students took a YN test, a translation task and a multiple-choice vocabulary size test (MC VST). With matched lexical properties between the real words and the pseudowords, pseudowords could index guessing in the YN…
Descriptors: Vocabulary Development, Language Tests, Test Format, College Students
King, Rosemary; Blayney, Paul; Sweller, John – Accounting Education, 2021
This study offers evidence of the impact of language background on the performance of students enrolled in an accounting study unit. It aims to quantify the effects of language background on performance in essay questions, compared to calculation questions requiring an application of procedures. Marks were collected from 2850 students. The results…
Descriptors: Cognitive Ability, Accounting, Native Language, Second Language Learning
Loiseau, Nathalie; Delgado Luchner, Carmen – Interpreter and Translator Trainer, 2021
To date, research into conference interpreting has not produced a definition of the concrete subskills associated with an A, B and C language in interpreters' combinations of working languages. Existing frameworks for performance assessment in foreign languages are not designed to cover the very advanced range of language mastery associated with…
Descriptors: Translation, Language Proficiency, Second Language Learning, Second Language Instruction
Zou, Xiao-Ling; Chen, Yan-Min – Technology, Pedagogy and Education, 2016
The effects of computer and paper test media on EFL test-takers with different computer familiarity in writing scores and in the cognitive writing process have been comprehensively explored from the learners' aspect as well as on the basis of related theories and practice. The results indicate significant differences in test scores among the…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Test Format

Cheung, Fanny M.; Ho, Ringo M. – Psychological Assessment, 1997
The Chinese Minnesota Multiphasic Personality Inventory-Adolescents (MMPI-A) was applied in Hong Kong to a normative sample of 565 male and 664 female students aged 14 to 18. In conjunction with previous research, findings support the possibility of cultural differences in item interpretation, which should be considered in clinical interpretations…
Descriptors: Adolescents, Chinese, Cultural Differences, Foreign Countries

Sireci, Stephen G. – Educational Measurement: Issues and Practice, 1997
Different methodologies for linking tests across languages are reviewed and evaluated, focusing on monolingual item response theory, bilingual group designs, and matched monolingual group designs. These methods, although not without weaknesses, are superior for promoting score comparability than methods that rely on translation or expert judgment…
Descriptors: Bilingualism, Comparative Analysis, Cross Cultural Studies, Educational Assessment
Auchter, Joan E.; Stansfield, Charles W. – 1997
This paper describes the General Educational Development (GED) Testing Service's Spanish Test Adaptation Project. The GED Tests are designed to give those who have not graduated from high school the opportunity to earn a diploma that is recognized by institutions of higher education and employers. The purpose of this project is to develop, based…
Descriptors: Adult Education, Bilingual Students, Educational Attainment, Educational Certificates
Hambleton, Ronald K. – 1993
Translating achievement tests and questionnaires prepared in one language and culture for use in other languages and cultures has been a long-standing practice. Unfortunately, there is considerable technical evidence that suggests that the quality of test translations varies considerably, and too often the translations are not very good, thus…
Descriptors: Achievement Tests, Cross Cultural Studies, Cultural Differences, Data Collection