NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 157 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sugene Kim – Language Awareness, 2025
This study employed a mixed-methods approach to explore the attitudes of second language (L2) learners and L2 teachers toward the use of learners' first language (L1) in L2 classrooms. Interview data were collected from Japanese college students (n = 91) and their English teachers (n = 9) to identify salient themes related to the reasons for…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Lillian Ramos – ProQuest LLC, 2023
This is an ethnographic case study that explores and examines the translanguaging practices of three bilingual teachers in a rural elementary school in deep south Texas. Translanguaging guides this analysis. [The dissertation citations contained here are published with the permission of ProQuest LLC. Further reproduction is prohibited without…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
El Mouhayar, Rabih – International Journal of Science and Mathematics Education, 2023
This research compares the use of triadic dialogue and translanguaging in two multilingual grade seven classrooms where algebra is taught in a foreign language. Ten lessons in one classroom that involve teaching properties and seven lessons in another classroom that involve teaching conventions were video- and audio-recoded and then transcribed.…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Language Usage, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhou, Xiaozhou – ELT Journal, 2023
Translanguaging and codeswitching are frequently employed in second/foreign language classrooms. Though the differences between these two practices have been examined from a conceptual perspective, the potential of translanguaging as a pedagogical resource has not been empirically addressed. This article opens with a concise comparison of…
Descriptors: High School Students, Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Safont, Pilar – Language, Culture and Curriculum, 2022
Multilingualism in the world is the norm and the classrooms are no exception. The dynamic and flexible practices of multilingual teachers and learners in the classroom are referred to as translanguaging. As shown in the literature on the topic, translanguaging discourse simply exists in classrooms. It is the means of communication employed by…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Translation, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Samrat Bisai; Smriti Singh – MEXTESOL Journal, 2024
In a multilingual classroom, students come from diverse linguistic and cultural backgrounds. They bring various cultural experiences, knowledge, and linguistic resources with them, however, most of the time, these resources remain unutilized as the medium for discourse in the classroom is often the dominant language. As a result, minority…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Language Minorities, Classroom Communication
Lal Bahadur Rana – ProQuest LLC, 2023
This exploratory case study research was conducted with a view to exploring how teachers teaching emergent bilingual students in ESL programs can enact the principles of culturally sustaining systematic functional linguistics (CS SFL), such as critical centering, historicizing, curricularizing, teaching and learning cycle (TLC), and semantic…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Culturally Relevant Education, Middle School Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mohammed Yassin Mohd Aba Sha'ar; Nur Lailatur Rofiah – Center for Educational Policy Studies Journal, 2024
The present study examines Indonesian lecturers' attitudes towards translanguaging and its pedagogical benefits in their English as a foreign language classroom. It also explores the significant relationships between lecturers' attitudes and the variables of gender, age, experience, university and faculty. The study included English as a foreign…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Hernandez Garcia, Mina; Schleppegrell, Mary J.; Sobh, Hasna; Monte-Sano, Chauncey – Phi Delta Kappan, 2023
Translanguaging supports emergent bilingual students to draw on languages they bring to the classroom to learn, even as they develop English. This practice also supports schools to develop stronger partnerships with students' communities. Mina Hernandez Garcia, Mary J. Schleppegrell, Hasna Sobh, and Chauncey Monte-Sano report on a…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Holland White; Emily Phillips Galloway; Robert T. Jiménez – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2024
This study investigates how five teachers of multilingual learners (MLLs), working in an officially English-centric school district, make sense of a reading curriculum based in translingual pedagogies, or instruction that builds on language and languaging practices (e.g., language brokering, translation, and codemeshing) familiar to multilingual…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Windy Desmond – ORTESOL Journal, 2024
The growing number of multilingual classrooms led by monolingual teachers necessitates the use of research-informed strategies and methods. Translanguaging, the practice of encouraging students to use their full repertoire of languages to collaborate and respond, is gaining momentum in Emergent Multilingual pedagogy. The following dimensions of…
Descriptors: Literacy Education, Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Donley, Kevin – International Multilingual Research Journal, 2023
A translanguaging lens in educational research focuses on social, cultural, and power dynamics of language and multilingualism in practice. It also represents a potentially transformative pedagogical practice that centers the languaging practice, power, and agency of multilingual learners to transgress classroom language borders. However,…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Language Learning, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Douglas Fleming; Leilah Mbida; Francis Bangou; Carole Fleuret; Mimi Masson; Joël Thibeault; Stephanie Arnott – TESL Canada Journal, 2023
This article outlines a literature review of the current anglophone academic literature pertaining to plurilingualism. We summarize 24 of the most pertinent articles in terms of resistance to the adoption of plurilingual pedagogy; key factors in changing attitudes toward the approach; identified classroom options; and implications for teacher…
Descriptors: Multilingualism, Language Attitudes, Language Variation, Standard Spoken Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Constant Leung – Critical Inquiry in Language Studies, 2023
The notion of language proficiency in English Language Teaching (ELT), as an internationalized educational enterprise, has tended to be operationalized in terms of stable lexicogrammar and enduring normative patterns of social use. It will be argued that this 'established' stability has been challenged by the scholarship in several fields of…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Proficiency
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Amy Clark – International Multilingual Research Journal, 2024
Emergent bi/multilingual children have historically been afforded few opportunities to engage dialogically with peers and teachers in posing authentic questions and co-constructing interpretations of texts as their reading instruction has traditionally been skills driven. Additionally, more recent scholarship has identified increased opportunities…
Descriptors: Multilingualism, Spanish Literature, Spanish, Language Maintenance
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11