NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 51 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dalpanagioti, Thomai – TESOL Journal, 2023
This article argues for the possibility and importance of infusing frame semantic insights into task-based lesson planning. "Frame semantics," a cognitive linguistic theory that takes a usage-based view of meaning, ties in with task-based language teaching (TBLT), which emphasizes second or foreign language learning through…
Descriptors: Semantics, Task Analysis, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
W. I. Griffith; Hye-Yeon Lim – MEXTESOL Journal, 2024
Achieving higher levels of proficiency in a foreign language depends on more than an extensive knowledge of grammar and vocabulary. Evidence is mounting that true proficiency depends on cultural awareness about how and when language is used. This suggests that teachers in foreign language classrooms must incorporate explicit cultural lessons into…
Descriptors: Teaching Methods, Intercultural Communication, Communicative Competence (Languages), Second Language Learning
Joseph Gagen Stockdale III – Online Submission, 2022
The third and latest (2022) edition of this dictionary and thesaurus of contemporary figurative language and metaphor has been updated to better reflect the language of groups, social media, and social change. The work seeks to identify language used figuratively in everyday contemporary English, along with its distinguishing collocates. The first…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Figurative Language
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sibel Barcin – International Education Studies, 2023
Frequent use of common words in teaching Turkish to Kyrgyz helps to increase students' attention to the lesson. However, some words may cause translation problems because their spelling and pronunciation are the same but their meanings are different. In this framework, it is important to take into consideration the false equivalents between…
Descriptors: Turkish, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Elias Kossi Kaiza; Sewoenam Chachu – International Journal of Multilingualism, 2024
The current article studies the competencies of plurilingual students and how these competencies are exploited in the learning of French as a Foreign Language. Adopting a translanguaging theoretical approach, we argue that learners of foreign languages who already speak at least one other language have some linguistic competencies which manifest…
Descriptors: Foreign Countries, French, Multilingualism, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jennifer Alford – Curriculum Journal, 2024
Teachers of English as an Additional Language learners in high schools have long navigated the seemingly intransigent deficit thinking about their learners' capacity to engage fully with the intended or required curriculum. These learners are frequently constructed as the problem, as if the curriculum exists in a vacuum. This gives rise to the…
Descriptors: High School Teachers, High School Students, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Silvia Frank Schmid – International Journal for Lesson and Learning Studies, 2024
Purpose: The paper reports how lesson study helped to make the learning of students with limited English competencies visible in "Content and Language Integrated Learning" (CLIL). Design/methodology/approach: The two lesson study cycles took place in a Swiss primary school with a focus on three case pupils each with heterogeneous…
Descriptors: Content and Language Integrated Learning, Second Language Learning, Second Language Instruction, Teaching Methods
Alex Bakke – ProQuest LLC, 2024
Discourse markers (DMs) are linguistic forms characterized by their use as conversation organizers or pause fillers (Fox Tree, 2010). Although used frequently in both speech and writing, DMs are not often taught in L2 classrooms, despite incorrect usage causing potential misunderstandings (Polat, 2011). Additionally, L2 learners have been observed…
Descriptors: Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Classification
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Liu, Jiajia Eve; Lo, Yuen Yi; Yang, Miao – Critical Inquiry in Language Studies, 2023
Conducted in a Chinese university, this study tracked eight students' changes in their beliefs and practices of translanguaging when developing academic literacies throughout a 14-week English for Academic Purposes (EAP) course, where translanguaging pedagogy was systematically planned and implemented. Data were collected from classroom…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Native Language, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Xiaolong Lu – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2020
Different from traditional pedagogical approaches, this paper primarily examined the application of the usage-based theories (Barlow & Kemmer, 2000; Bybee & Eddington, 2006; Ellis & Römer et al., 2016; Goldberg, 2006; Langacker, 1987; Lieven et al., 2003; Tomasello, 2003) to the teaching of Chinese parallel verbal construction…
Descriptors: Language Usage, Grammar, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Angelica Galante; John Wayne N. Dela Cruz – International Multilingual Research Journal, 2024
Plurilingualism is an inclusive language teaching approach to sustain multilingual societies, but there is little investigation on teacher candidates' (TCs) beliefs and challenges before and after its implementation. This interpretive qualitative study introduced plurilingualism in teacher education at a Canadian university. Sixteen TCs…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Teaching Methods
Bjarnason, Nicole – Online Submission, 2023
The ability to communicate in different languages is increasingly essential in today's interconnected world. However, language learning outcomes can often suffer due to low engagement and participation, especially among students from diverse cultural and socioeconomic backgrounds. To address this challenge, it is crucial to create a culturally…
Descriptors: Culturally Relevant Education, Second Language Learning, Second Language Instruction, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Caprario, Marcella; Taguchi, Naoko; Reppen, Randi – Language Learning Journal, 2022
Pragmatic markers perform important communicative functions, but they can be difficult to learn in a second language because of their multifunctionality and lack of salience during communicative events. This study has two goals: (1) to describe the communicative functions of the pragmatic marker "I mean" in academic discourse; and (2) to…
Descriptors: Teaching Methods, Computational Linguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ai-Chu Elisha Ding; Pengtong Qu; Krista Glazewski; Haesol Bae; Fatih Ergulec; Hamid Nadir; Thomas Brush – International Journal of Designs for Learning, 2021
Problem-based learning (PBL) has been widely incorporated in STEM classrooms. Unfortunately, its effectiveness for foreign language teaching is less explored. This design case describes the design and implementation process of a Chinese PBL unit in a US elementary school along with the design considerations of teaching dilemma-centered…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Problem Based Learning, Instructional Effectiveness
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Melissa Adams Corral; Peter Sayer – International Multilingual Research Journal, 2024
Translanguaging in classrooms opens spaces for multilingual students to engage in learning across the full range of their linguistic repertoire. We argue that one result of translanguaging pedagogy is that it can transform the talk-for-learning in the classroom and create a corriente or flow of ideas that is more free and less constrained than…
Descriptors: Code Switching (Language), Classroom Communication, Language Usage, Teaching Methods
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4