NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 20 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rokita-Jaskow, Joanna; Wolanin, Agata; Król-Gierat, Werona; Nosidlak, Katarzyna – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
Over the last decade, teachers in Poland have observed an increase in the number of primary school children with bi/multilingual and culturally diverse backgrounds. Regardless of their complex experiences, they face many cultural, social, linguistic and educational challenges upon entering primary school. English teachers are often at the…
Descriptors: Teacher Attitudes, Bilingual Education, Socialization, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ara, Rowshon – International Journal of Language Education, 2020
Bangladesh does not have an official second language. However, apart from Bangla, English is the only other language widely used in the country. There has been a sustained debate whether English is a foreign language (EFL) or English is the second language (ESL) in Bangladesh, for often it is found that the function of English in the country is…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Instruction, Second Language Learning, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martínez, Ramón Antonio; Durán, Leah; Hikida, Michiko – International Multilingual Research Journal, 2017
This article explores the interactional co-construction of identities among two first-grade students learning Spanish as a third language in a Spanish-English dual language classroom. Drawing on ethnographic and interactional data, the article focuses on a single interaction between these two "Spanish learners" and two of their…
Descriptors: Self Concept, Elementary School Students, Ethnography, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Rahmatian, Rouhollah; Farshadjou, Mahdieh – International Education Studies, 2013
In today's world, a good command of more than two foreign languages is a commonplace necessity. However, this is not the case for the majority of language learners in Iran. The foreign languages which could be of any avail to them are neither close to Persian nor have any daily social usage. The present research aims at promoting this linguistic…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), French, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Thirusanku, Jantmary; Yunus, Melor Md – English Language Teaching, 2014
The main aims of this qualitative study are to identify and categorise the types of lexical borrowings from the three main Malaysian languages which are the Malay language, Chinese dialects and Indian languages used by 203 ESL teachers, to what extent these lexical borrowings are used and for what reasons. This study has identified a new category…
Descriptors: Qualitative Research, Foreign Countries, Linguistic Borrowing, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ferguson, Gibson – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2009
In this issue, aside from the introduction, there are six papers on classroom code-switching (CS), covering a wide spectrum of geographic and pedagogic contexts: two from Africa focussing on switching in content subject lessons; two from Taiwan looking at CS in EFL language subject classrooms; and two further papers, one looking at written CS and…
Descriptors: Learning Strategies, Foreign Countries, English (Second Language), Code Switching (Language)
Pawlak, Miroslaw; Waniek-Klimczak, Ewa; Majer, Jan – Multilingual Matters, 2011
Developing the ability to speak in a foreign language is an arduous task. This is because it involves the mastery of different language subsystems, simultaneous focus on comprehension and production, and the impact of a range of social factors. This challenge is further compounded in situations in which learners have limited access to the target…
Descriptors: Speech Communication, Second Languages, Testing, Language Tests
Lin, Angel M. Y. – 1990
A study investigated language alternation (LA) between the native language (L1) and second language (L2) in the lessons of four teachers of English as a Second Language in Hong Kong secondary schools. Qualitative analysis of classroom discourse revealed that LA is often used as an effective marker of boundaries in discourse and changes in frame.…
Descriptors: Bilingualism, Classroom Communication, Code Switching (Language), Discourse Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Qi, Donald S. – Canadian Modern Language Review, 1998
Investigates factors influencing language-switching behavior in the thinking processes of a bilingual person engaged in second-language writing, based on review of literature and a case study in which an individual performs three tasks using think-aloud protocols: text composition in English (second language); written translation from Chinese…
Descriptors: Bilingualism, Case Studies, Chinese, Code Switching (Language)
Gaies, Stephen J.; Beebe, Jacqueline D. – 1991
The matched-guise technique uses recorded voices speaking first in one dialect or language, then in another. Listeners do not know that the speech samples are from the same person, but judge the two guises of the same speaker as two separate speakers. The technique has been used to investigate a variety of sociolinguistic, social-psychological,…
Descriptors: Attitude Measures, Code Switching (Language), English (Second Language), Foreign Countries
Matthey, Marinette, Ed. – Travaux Neuchatelois de Liguistique (Tranel), 1997
Essays on language contact and the image of language, entirely in French, include: "Representations 'du' contexte et representations 'en' contexte? Eleves et enseignants face a l'apprentissage de la langue" ("Representations 'of' Context or Representations 'in' Context? Students and Teachers Facing Language Learning" (Laurent…
Descriptors: Classroom Communication, Code Switching (Language), Foreign Countries, Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Bunyi, Grace – Language, Culture and Curriculum, 1997
Reviews the literature on second language medium of instruction and educational achievement in Kenya using classroom data from English, Kiswahili, and mother tongue mathematics lessons and from lessons where code switching occurred. Argues that regardless of the instructional medium, a transmissional model of teaching and learning predominates.…
Descriptors: Academic Achievement, Code Switching (Language), Discourse Analysis, English (Second Language)
ERIC Clearinghouse on Languages and Linguistics, Washington, DC. – 1995
This digest presents eight principles drawn from theory and research on second language acquisition and culturally sensitive instruction to guide teachers who work with linguistically and culturally diverse students. Each principle is accompanied by a brief explanation and suggestions for classroom techniques and activities. They are: (1)…
Descriptors: Bilingualism, Classroom Techniques, Code Switching (Language), Cultural Awareness
Bruce, Nigel J., Ed.; Crewe, William J., Ed. – Hongkong Papers in Linguistics and Language Teaching, 1989
Papers on linguistics and language teaching in this volume are the following: "The Revision Process in Academic Writing: From Pen and Paper to Word Processor" (Stephen Chadwick, Nigel Bruce); "Sentence Sequence and Coherence: In Search of Readers' Problems in Academic Discourse" (Desmond Allison); "Plural Marking in Hong Kong English" (Carol…
Descriptors: Academic Discourse, Case Studies, Code Switching (Language), Coherence
Gajo, Laurent, Ed.; Jeanneret, Fabrice, Ed. – Travaux Neuchatelois de Linguistique (Tranel), 1998
Articles on speech and second language learning include: "Les sequences de correction en classe de langue seconde: evitement du 'non' explicite" ("Error Correction Sequences in Second Language Class: Avoidance of the Explicit 'No'") (Anne-Lise de Bosset); "Analyse hierarchique et fonctionnelle du discours: conversations…
Descriptors: Athletes, Basketball, Bilingualism, Code Switching (Language)
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2